Pede B - Onsdag Formiddag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pede B - Onsdag Formiddag




Onsdag Formiddag
Wednesday Morning
Jeg stod en søvnig onsdag og gabte
I was standing, yawning one sleepy Wednesday
Jeg stod en søvnig onsdag og gabte
I was standing, yawning one sleepy Wednesday
Elefant
Elephant
Historien jeg fortæller nu, den virker usandsynlig
The story I'm about to tell you, it seems improbable
Men ikke desto mindre er den sand
But nevertheless, it's true
For hvis jeg bare fandt den ville den være ligegyldig
Because if I just made it up it would be irrelevant
tro jeg mener det såmænd
So trust me, I mean it
For det var dengang jeg døjede med et halvkedeligt job
Because back then I was stuck with a semi-boring job
I Fona Strøget hvor jeg satte cd'er op
In Fona on Strøget where I was putting up CDs
Jeg skal ik' spille smart, jobbet havde fordele
I'm not gonna play smart, the job had its perks
Men når man er ung og dum er det let at overse det
But when you're young and stupid it's so easy to overlook that
jeg stod en søvnig onsdag og gabte
So I was standing, yawning one sleepy Wednesday
Da en lille ældre mand kom ind
When a small elderly man walked in
Han kigged' rundt som han ikke vidste hvor han skulle starte
He looked around like he didn't know where to begin
For at finde det han ville finde
To find what he was looking for
da han fik øje mig, ja der gik han med bestemte skridt
So when he saw me, yeah, he went with determined steps
Hen imod manden han regnede med kunne hjælpe lidt
Towards the man he figured could help him a bit
Og vi var vant til folk der ik' ku' finde ud af noget
And we were used to people who couldn't figure anything out
Og blev sure når ting var udsolgt eller udgået
And got angry when things were sold out or discontinued
jeg tog et servicesmil læberne
So I put a service smile on my lips
Og spurgte den lille mand om der var noget jeg ku' hjælpe med
And asked the little man if there was anything I could help with
Og som sædvanlig efterspurgte han det underligste
And as usual he asked for the strangest thing
Og ville ha' fingrene I en færøsk vuggevise
And wanted to get his hands on a Faroese lullaby
Men han ku' ik' huske hvad den hed eller hvilken plade
But he couldn't remember what it was called or on what record
jeg søgte lidt pc'en selvom jeg ikke gad
So I searched a bit on the PC even though I didn't feel like it
Og konkluderede hurtigt I mit stille sind
And quickly concluded in my quiet mind
Jeg ik' ku hjælpe og måtte prøve at ham til at skride igen
I couldn't help and had to try to get him to leave again
Jeg stod en søvnig onsdag og gabte
I was standing, yawning one sleepy Wednesday
Da en lille ældre mand kom ind
When a small elderly man walked in
Han kigged' rundt som han ikke vidste hvor han skulle starte
He looked around like he didn't know where to begin
For at finde det han ville finde
To find what he was looking for
Jeg stod en søvnig onsdag og gabte
I was standing, yawning one sleepy Wednesday
Da en lille ældre mand kom ind
When a small elderly man walked in
Han kigged' rundt som han ikke vidste hvor han skulle starte
He looked around like he didn't know where to begin
For at finde det han ville finde
To find what he was looking for
Som tidligere nævnt var den lille mand udkig
As mentioned earlier, the little man was looking
Efter noget umuligt, og jeg var cirka to skridt
For something impossible, and I was about two steps
Fra at sige til ham at den plade desværre
From telling him that that record unfortunately
Sgu nok ikke var noget som vi havde lager
Probably wasn't something we had in stock
Men han forklarede at han havde prøvet I virkelig mange butikker
But he explained that he had tried in many stores
Og vidste det her sted det var hans sidste chance
And knew this place was his last chance
Næste der skete vil jeg næsten ik' dele
What happened next, I'll almost not share
Fordi I tænker jeg er blæst og forestillet mig det hele
Because you'll think I'm crazy and imagined it all
Pludselig begyndte han at klynke helt stille
Suddenly he began to whimper very quietly
For I baggrunden begyndte sangen han søgte at spille
Because in the background the song he was looking for started to play
En dansk sangerinde havde åbenbart engang
A Danish singer had apparently once
Lavet en coverversion af den eksakte sang
Made a cover version of the exact song
Vi havde et gammeldags anlæg med 10 cd'er
We had an old-fashioned stereo system with 10 CDs
Jeg aner ikke hvordan den endte præcis lige der
I have no idea how it ended up right there
Han fældede en tåre imens han sagde til mig
He shed a tear as he told me
Hans kone skulle begraves, et par dage senere
His wife was to be buried a couple of days later
En af de sidste ting hun havde forklaret
One of the last things she had explained
Var at de skulle høre den sang, når hun blev begravet
Was that they should play that song when she was buried
Og vidste ik' hvad jeg sku' sige, tog cd'en ud
And I didn't know what to say, took the CD out
Og ingen I butikken kunne huske hvem der havde sat den I
And no one in the store could remember who had put it in
Fandt tre eksemplarer af det album frem
Found three copies of the album
Han tørrede tårerne bort imens han takkede mig 70 gange
He wiped away the tears as he thanked me 70 times
Og gik derfra mens jeg rystede hovedet
And walked away while I shook my head
Der var mange ting jeg slet ikke følte jeg forstod
There were so many things I didn't feel like I understood
For hvor'n fuck ku' det nummer netop blive afspillet
Because how the fuck could that song be played
Det øjeblik hvor jeg var ved at sende ham hjem tomhændet
The moment I was about to send him home empty-handed
Det eneste der giver lidt mening I vanviddet
The only thing that makes sense in this madness
Er at vi have fået lidt hjælp, fra den anden side
Is that we must have gotten some help from the other side
Jeg' ik' religiøs I traditionel forstand
I'm not religious in the traditional sense
Jeg tror kun at vi skal elske og hjælpe hinanden
I only believe that we should love and help each other
Og det' uanset hvilken form for mellemmand
And that's regardless of what kind of middleman
Vi skal snakke med før vi skal videre til det næste land
We have to talk to before we move on to the next land
Jeg stod en søvnig onsdag og gabte
I was standing, yawning one sleepy Wednesday
Da en lille ældre mand kom ind
When a small elderly man walked in
Han kigged' rundt som han ikke vidste hvor han skulle starte
He looked around like he didn't know where to begin
For at finde det han ville finde
To find what he was looking for
Jeg stod en søvnig onsdag og gabte
I was standing, yawning one sleepy Wednesday
Da en lille ældre mand kom ind
When a small elderly man walked in
Han kigged' rundt som han ikke vidste hvor han skulle starte
He looked around like he didn't know where to begin
For at finde det han ville finde
To find what he was looking for
Jeg stod en søvnig onsdag og gabte
I was standing, yawning one sleepy Wednesday
Jeg stod en søvnig onsdag og gabte
I was standing, yawning one sleepy Wednesday





Авторы: Bigaard Peter, Svendsen Adam Joachim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.