Pede B - Ærlig - перевод текста песни на русский

Ærlig - Pede Bперевод на русский




Ærlig
Честный
Du siger jeg ikke er ærlig
Ты говоришь, я не честен,
Jeg er mere ærlig end du
Но я честнее тебя.
Du siger jeg ikke er ærlig
Ты говоришь, я не честен,
Jeg er mere ærlig end du
Но я честнее тебя.
Jeg blev vækket I min daværende kærestes seng
Меня разбудил телефон,
Ved jeg hørte mobilen ved siden af mig ring'
Что звонил у кровати,
Min ven var I røret og han råbte en masse ting
Звонил мой друг, кричал что есть мочи
Om en fyr han mente sku' have ansigtet smadret ind
Про какого-то парня, которому надо бы начистить лицо.
For en pige som min ven var I familie med
Потому что девушку, родственницу моего друга,
Havde fået mange tæv at hun oppe Riget et sted
Избил так сильно, что она попала в больницу.
Jeg sagde "Hids dig ned,
Я сказал: "Успокойся,
Lad være at gøre noget overilet, vi mødes hoes mig om en halv times tid"
Не делай глупостей, давай встретимся у меня через полчаса".
Jeg lagde og håbede han ku' holde hovedet køligt
Повесил трубку и надеялся, что он сможет держать себя в руках,
Og ikke gik ud og gjorde noget der ku' gøre hans mor ulykkelig
И не сделает ничего такого, от чего его матери станет плохо.
En halv time senere stod han I min stue
Через полчаса он стоял у меня в гостиной,
Og lignede en der ville slå en I hovedet hvis han ku'
С таким видом, будто был готов в любую секунду начать драку.
Stadig besluttet at lære den bitchass
Он по-прежнему хотел проучить этого ублюдка,
At det han gjorde I nat aldrig nogensinde skal gentages
Чтобы тот больше никогда не смел повторить то, что сделал прошлой ночью.
Jeg sagde "Hvis han skal rykkes rundt skal det være ordentligt
Я сказал: "Если уж с ним и разбираться, то делать это надо наверняка,
Og ikke betyde jeres konflikt gør vi går I krig"
Чтобы ваш конфликт не перерос в войну".
Og jeg har set lidt, I ved hvad jeg mener
Я ведь кое-что видел в этой жизни, понимаешь?
Jeg ik' en gangster, men ved hvordan klaveret det spiller
Я не бандит, но знаю, как устроен этот мир.
når min kammerat han er lidt I problemer
Так что, когда мой друг попал в беду,
Vil jeg ikke se ham gøre noget der kan ham ned senere
Я не хотел, чтобы он сделал что-то, о чем потом пожалел бы.
jeg, spurgte lidt omkring for at se hvem han hang med
Я начал расспрашивать, с кем водится этот тип,
vi kendte de ballademagere han nok ville kontakte
Чтобы знать, к кому он мог обратиться за помощью.
Og ku' være sikre at når han fik munden
Чтобы быть уверенным, что когда его начнут бить,
Ville ingen af de rigtige tosser han kendte gøre noget ved det
Никто из его дружков не полезет на рожон.
jeg snakkede med den type mennesker
Так что я поговорил с нужными людьми,
Som jeg er cool med, men ikke gider at skylde tjenester
С теми, с кем я в хороших отношениях, но которым не остаюсь в долгу.
Fandt ud af hvilken klik' han havde bag sig
Выяснил, кто стоит за этим ублюдком,
Et par enkelte tosser, men ingen psykopater
Парочка отморозков, но не психопаты.
Holdte et møde med denne pige for endelig
Встретился с этой девушкой, чтобы окончательно убедиться,
At bekræftet der ikke var noget hun havde glemt at sige
Что она ничего не утаила.
Familie er vigtigt, og ingen mand bør slå kvinder
Семья - это святое, ни один мужчина не имеет права поднимать руку на женщину.
den her nar ku' vel regne ud han ville problemer
Так что этот кретин должен был понимать, что ему не отвертеться.
Og når vi vidste at de folk han var connected med
Итак, мы знали, что те, с кем он связан,
Ikke ville træde ind når tossen han blev tævet ned
Не станут вмешиваться, когда его будут избивать.
Og planen I sin enkelhed; mig og min ven sku' tage af sted
План был прост: мы с другом разберемся с ним,
To mand høj og sørge for han fattede den besked
Вдвоем объясним этому мерзавцу, как себя вести.
Jeg gik I skole dengang, og hørte pludselig en dude sige
Я был в школе, когда услышал, как один парень говорит
Noget som jeg fandt en smule pudsig'
Что-то странное.
Han havde set drengen og pigen dagen før
Он видел этого парня и девушку накануне,
Arm I arm hvor de sammen gik ind af hendes gadedør
Они шли под ручку к ней домой.
Og pludselig svarer hun ikke opkald mer'
И вдруг она перестала отвечать на звонки.
Tænkte "Hvad fuck er det der sker?"
Я подумал: "Что за чертовщина?"
Kan da ikke stoppe det hele sådan her
Нельзя же вот так все останавливать.
Men det var åbenbart den plan hun havde
Но, видимо, таков был ее план.
Fordi vi hørte ik' et pip efter hun gik tilbage til den spade
Потому что мы больше ничего о ней не слышали, после того, как она вернулась к этому уроду.
lignede jeg en nar, for jeg havde været ude og spørge
Я чувствовал себя полным идиотом, потому что наводил справки,
Indtil ham gutten før, hoes folk der' en smule skøre
Среди довольно опасных людей.
Der pludselig ville vide hvad det endte med
Которые теперь хотели знать, чем все закончилось,
Hvor jeg kun kunne sige det var udsat ubestemt tid
А я мог сказать лишь, что все откладывается на неопределенный срок.
Måske det' bedst, for de havde en unge
Может, так оно и лучше, ведь у них ребенок.
Men enten er hun I et forhold hvor hun stadig får munden
Но выходит, что она либо осталась в отношениях, где ее бьют,
Eller også ville hun have at vi skulle tæve en uskyldig mand
Либо хотела, чтобы мы избили невинного человека.
Ligemeget hvad, valgte nogen at lyve for hinanden
В любом случае, кто-то кому-то врал.
Virker sygt for fanden
Жесть какая-то, блин.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.