Peder Elias - Friend Zone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peder Elias - Friend Zone




Friend Zone
Френдзона
You called me on your cell phone
Ты позвонила мне на мобильный,
Only to tell me, I was friend zoned
Только чтобы сказать, что я во френдзоне.
It kinda sucks to be the friend though
Как-то отстойно быть просто другом,
I won′t lie, I won't lie, you′re the one on my mind
Не буду врать, не буду врать, ты единственная, о ком я думаю.
But you called me on your cell phone
Ты позвонила мне на мобильный,
Only to tell me, I was friend zoned
Только чтобы сказать, что я во френдзоне.
Damn it sucks to be the friend though
Черт, как отстойно быть просто другом,
I won't lie, I won't lie, you′re the one on my mind
Не буду врать, не буду врать, ты единственная, о ком я думаю.
Aye, it′s kinda word but,
Да, это немного странно, но,
Even though you're not a fan, I love your hair up
Даже если ты не фанат, я люблю, когда твои волосы собраны.
Aye, it′s kinda crazy,
Да, это немного безумно,
How you hide away your ears though they're amazing
Как ты прячешь свои уши, хотя они потрясающие.
Sometimes you′re insecure about yourself,
Иногда ты неуверенна в себе,
But I never ever trade you for nobody else
Но я никогда и ни на кого тебя не променяю.
No doubt about it, you and I we could do it all
Без сомнения, мы с тобой могли бы сделать все,
Well at least, at least that's what I thought
Ну, по крайней мере, по крайней мере, я так думал.
But you called me on your cell phone
Ты позвонила мне на мобильный,
Only to tell me, I was friend zoned
Только чтобы сказать, что я во френдзоне.
It kinda sucks to be the friend though
Как-то отстойно быть просто другом,
I won′t lie, I won't lie, you're the one on my mind
Не буду врать, не буду врать, ты единственная, о ком я думаю.
But you called me on your cell phone
Ты позвонила мне на мобильный,
Only to tell me, I was friend zoned
Только чтобы сказать, что я во френдзоне.
Damn it sucks to be the friend though
Черт, как отстойно быть просто другом,
I won′t lie, I won′t lie, you're the one on my mind
Не буду врать, не буду врать, ты единственная, о ком я думаю.
Aye, am I wrong to, tell you every naughty thought I got about you
Разве я неправ, рассказывая тебе все мои пошлые мысли о тебе?
Aye, don′t want sound rude,
Эй, не хочу показаться грубым,
But I kinda planned on making them all come true
Но я вроде как планировал воплотить их все в жизнь.
Sometimes you're insecure about yourself,
Иногда ты неуверенна в себе,
But I never ever trade you for nobody else
Но я никогда и ни на кого тебя не променяю.
No doubt about it, you and I we could do it all
Без сомнения, мы с тобой могли бы сделать все,
Well at least, at least that′s what I thought
Ну, по крайней мере, по крайней мере, я так думал.
I just can't get you out my head
Я просто не могу выбросить тебя из головы.
I am so sick of always being broke
Мне так надоело быть вечно разоренным.
Why won′t you just kiss me
Почему ты просто не поцелуешь меня?
Instead, I, you're the one on my mind
Вместо этого, ты единственная, о ком я думаю.
But you called me on your cell phone
Ты позвонила мне на мобильный,
Only to tell me, I was friend zoned
Только чтобы сказать, что я во френдзоне.
It kinda sucks to be the friend though
Как-то отстойно быть просто другом,
I won't lie, I won′t lie, you′re the one on my mind
Не буду врать, не буду врать, ты единственная, о ком я думаю.
But you called me on your cell phone
Ты позвонила мне на мобильный,
Only to tell me, I was friend zoned
Только чтобы сказать, что я во френдзоне.
Damn it sucks to be the friend though
Черт, как отстойно быть просто другом,
I won't lie, I won′t lie, you're the one on my mind
Не буду врать, не буду врать, ты единственная, о ком я думаю.
But you called me on your cell phone
Ты позвонила мне на мобильный,
Only to tell me, I was friend zoned
Только чтобы сказать, что я во френдзоне.
It kinda sucks to be the friend though
Как-то отстойно быть просто другом,
I won′t lie, I won't lie, you′re the one on my mind
Не буду врать, не буду врать, ты единственная, о ком я думаю.





Авторы: Kristoffer Tømmerbakke, Peder Elias Eriksrud Kjørholt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.