Peder Elias - Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peder Elias - Home




Home
Дом
A crowded street, somewhere away from home
Многолюдная улица, где-то вдали от дома
People all around while but I′m alone
Вокруг люди, а я один
And I can't help myself watching my teardrops in the snow
И я не могу сдержать слез, наблюдая, как они капают на снег
And I should feel like Christmas, but I don′t
И я должен чувствовать приближение Рождества, но не чувствую
It's the time of the year
Это время года
To be joyful
Для радости
Have fun and be hopeful
Веселья и надежды
Magic appears
Появляется волшебство
And the bad things go away
И все плохое уходит
So I close my eyes
Поэтому я закрываю глаза
And see the fire light
И вижу свет огня
Snow in the sky
Снег в небе
The star is shining bright
Звезда ярко сияет
I swear I can hear the angels sing
Клянусь, я слышу пение ангелов
But can't seem to take it in
Но, кажется, не могу этого принять
Until I go back
Пока я не вернусь
To what I′ve always known
К тому, что я всегда знал
Guess it′s truly no place like home
Полагаю, нет места лучше дома
Truly no place like home
Поистине нет места лучше дома
Santa's giving hugs out in the cold
Санта обнимает всех на морозе
Children singing carols, to whom they love
Дети поют рождественские гимны тем, кого любят
I do what I can, I got my mama on the phone
Я делаю, что могу, разговариваю с мамой по телефону
But I can′t feel Christmas 'til I′m coming home
Но я не могу почувствовать Рождество, пока не вернусь домой
It's the time of the year
Это время года
To be joyful
Для радости
Have fun and be hopeful
Веселья и надежды
Magic appears
Появляется волшебство
And the bad things go away
И все плохое уходит
So I close my eyes
Поэтому я закрываю глаза
And see the fire light
И вижу свет огня
Snow in the sky
Снег в небе
The star is shining bright
Звезда ярко сияет
I swear I can hear the angels sing
Клянусь, я слышу пение ангелов
But can′t seem to take it in
Но, кажется, не могу этого принять
Until I go back
Пока я не вернусь
To what I've always known
К тому, что я всегда знал
Guess it's truly no place like home
Полагаю, нет места лучше дома
Truly no place like home
Поистине нет места лучше дома
Guess it′s truly no place like home
Полагаю, нет места лучше дома
Truly no place like home
Поистине нет места лучше дома





Авторы: Joel Humlen, Frida Sundemo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.