Pedestrian - All's Well That Ends Well - перевод текста песни на немецкий

All's Well That Ends Well - Pedestrianперевод на немецкий




All's Well That Ends Well
Ende gut, alles gut
All is well that ends well
Ende gut, alles gut
But I ended up in my own personal hell
Doch ich landete in meiner eigenen Hölle
All is well that ends well
Ende gut, alles gut
Given time to tell, to sit and dwell
Zeit zum Berichten, zum Sitzen und Verweilen
I live a life of lethargy
Ich lebe ein Leben voll Lethargie
And it's clear to see that you have got the best of me
Und klar ist, dass du das Beste von mir hast
I live a life of apathy
Ich lebe ein Leben voll Apathie
Well it's clear to see, I'm not to you what you are to me
Klar ist, ich bin dir nicht, was du mir bist
It's true what they say
Es stimmt, was sie sagen
Things will never be the same
Nichts wird jemals dasselbe sein
God it's true what they say
Gott, es stimmt, was sie sagen
Things will never be the same
Nichts wird jemals dasselbe sein
God it's true what they say
Gott, es stimmt, was sie sagen
Things will never be the same
Nichts wird jemals dasselbe sein
God it's true what they say
Gott, es stimmt, was sie sagen
Things will never be the same
Nichts wird jemals dasselbe sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.