Текст и перевод песни Pedrina feat. RYOKER B & SANTU - Déjate Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate Querer
Позволь Себя Любить
Hace
mucho
que
me
gustas
Ты
мне
давно
нравишься,
(Que
me
gustas)
(Нравишься)
Como
tú
nadie
me
mueve
el
piso
así
Никто
так
не
кружит
мне
голову,
Me
trastornas
la
conducta
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Obsesiva,
compulsiva
estoy
por
ti
Я
одержима
тобой,
Mira
cómo
brilla
todo
lo
que
tocas
Смотри,
как
всё
блестит
от
твоих
прикосновений,
(Lo
que
tocas)
(Твоих
прикосновений)
Hasta
en
esmeraldas
conviertes
las
rocas
Ты
даже
камни
превращаешь
в
изумруды,
Siento
en
mi
barriga
quince
mariposas
У
меня
в
животе
порхают
бабочки,
Ya
tengo
sus
alas
fuera
de
mi
ropa
Их
крылья
уже
вырвались
наружу,
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
querer
Позволь
себя
любить.
(Déjate
querer)
(Позволь
себя
любить)
Baby,
quiéreme
cuando
tú
quieras
Любимый,
люби
меня,
когда
захочешь,
Me
tienes
en
los
sueños
buscándote
Во
сне
я
ищу
тебя,
Dime
¿qué
esperas?
Скажи,
чего
ты
ждешь?
Queriendo
que
tus
labios
con
los
míos
algún
día
se
toquen
(toquen)
Хочу,
чтобы
наши
губы
однажды
слились
в
поцелуе
(слились),
Y
que
las
mariposas
se
topen
(topen)
Чтобы
бабочки
сошли
с
ума
(сошли
с
ума),
Ay,
yo
me
dejo
querer
si
lo
haces
de
una
vez
Я
позволю
себя
любить,
если
ты
сделаешь
это
прямо
сейчас,
Contigo
se
me
pasan
volando
las
horas
С
тобой
время
летит
незаметно,
Navegando
en
tu
cuerpo
las
olas
Я
плыву
по
волнам
твоего
тела,
Y
me
ahoga
verte
tan
loca
Твоя
красота
сводит
меня
с
ума,
Dame
respiración
boca
a
boca
Дай
мне
глоточек
воздуха,
поцелуй
меня,
Y
baby
quiéreme
cuando
tú
quieras
Любимый,
люби
меня,
когда
захочешь,
Porque
me
tienes
en
los
sueños
buscándote
Ведь
во
сне
я
ищу
тебя,
(Dime
¿qué
esperas?)
(Скажи,
чего
ты
ждешь?)
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
querer
Позволь
себя
любить.
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
querer
Позволь
себя
любить.
Tu
cuello
me
sabe
a
melao
de
caña
Твоя
шея
на
вкус
как
сладкий
тростник,
Entre
más
te
arrimas
mucho
más
me
amañas
Чем
ближе
ты,
тем
сильнее
ты
меня
околдовываешь,
(Me
amañas)
(Околдовываешь)
Tus
picos
me
hidratan
como
agua
de
rosas
Твои
поцелуи
опьяняют,
как
розовая
вода,
Dile
a
tu
mamá
que
vamos
viento
en
popa
Передай
своей
маме,
что
у
нас
всё
хорошо,
Déjate
querer
Позволь
себя
любить.
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
(déjate)
Позволь
(позволь),
Déjate
(déjate
querer)
Позволь
(позволь
себя
любить),
Déjate
querer
Позволь
себя
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Delgado Melguizo, Edna Lorena Arcila Rodriguez, Alvaro Felipe Ramos Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.