Текст и перевод песни Pedrina y Rio - Más feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero,
te
quiero
I
love
you,
I
love
you
Con
fuerza
de
animal
salvaje
With
the
strength
of
a
wild
animal
Te
adoro,
te
añoro
I
adore
you,
I
miss
you
Vales
todo
tu
peso
en
oro
You're
worth
your
weight
in
gold
Y
cada
día
junto
a
ti
And
every
day
with
you
Soy
más
feliz
que
una
lombriz
I'm
happier
than
a
worm
Soy
más
feliz
que
la
cometa
I'm
happier
than
the
kite
Que
alcanzó
el
más
fuerte
viento
That
reached
the
strongest
wind
Te
siento
y
presiento
I
feel
you
and
I
sense
you
Que
eres
mi
mejor
intento
That
you
are
my
best
attempt
Eres
tan
perfecto
You
are
so
perfect
Que
dudo
que
tengas
defectos
That
I
doubt
you
have
any
flaws
Y
cualquier
hombre
junto
a
ti
And
any
man
next
to
you
Es
bobo
y
simple
para
mí
Is
silly
and
simple
to
me
Tú
eres
un
raro
ejemplar
de
una
raza
extinta
y
noble
You
are
a
rare
specimen
of
an
extinct
and
noble
race
Más
feliz
que
yo
no
hay
There
is
no
one
happier
than
me
Más
feliz
que
yo
no
hay
There
is
no
one
happier
than
me
Más
feliz
que
yo
no
hay,
no
hay,
no
hay
There
is
no
one
happier
than
me,
no,
no,
no
Más
feliz
que
yo
no
hay
There
is
no
one
happier
than
me
Te
quiero,
te
miro
I
love
you,
I
look
at
you
Con
fuerza
de
volcán
activo
With
the
strength
of
an
active
volcano
Te
veo
y
te
admiro
I
see
you
and
I
admire
you
En
un
momento
recreativo
In
a
recreational
moment
Y
cada
noche
junto
a
ti
And
every
night
next
to
you
Es
un
capullo
de
alelí
Is
a
bud
of
the
flower
alelí
Soy
más
feliz
que
el
barco
que
zarpó
a
mar
abierto
I'm
happier
than
the
ship
that
sailed
into
the
open
sea
Más
feliz
que
yo
no
hay
There
is
no
one
happier
than
me
Más
feliz
que
yo
no
hay
There
is
no
one
happier
than
me
Más
feliz
que
yo
no
hay,
no
hay,
no
hay
There
is
no
one
happier
than
me,
no,
no,
no
Más
feliz
que
yo
no
hay
There
is
no
one
happier
than
me
No
hay,
no
hay,
no
hay
No,
no,
no
No
hay,
no
hay,
no
hay
No,
no,
no
No
hay,
no
hay,
no
hay
No,
no,
no
No
hay,
no
hay,
no
hay
No,
no,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edna Lorena Arcila Rodriguez, Javier Augusto Ceron Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.