Pedrito Fernandez - Hijo de Tigre - перевод текста песни на немецкий

Hijo de Tigre - Pedrito Fernandezперевод на немецкий




Hijo de Tigre
Tigersohn
No supe como ni cuando
Ich weiß nicht wie oder wann,
Pero ya traigo la espina,
Aber ich spüre schon den Stachel,
De esa mirada tan dulce
Dieses so süßen Blickes
De la hija de la vecina,
Der Tochter der Nachbarin,
Cuando me ve se me pone
Wenn sie mich sieht, bekomme ich
La piel como de gallina.
Gänsehaut.
Se que soy pollo chiquito
Ich weiß, ich bin ein kleines Küken,
Que apenas anda piándo
Das gerade erst piept,
Pero me siento gallito,
Aber ich fühle mich wie ein kleiner Hahn,
Que hay anda cacaraqueando,
Der schon gackert,
Mas tengo un corazoncito
Und ich habe ein kleines Herz,
Que ya se esta enamorando.
Das sich schon verliebt.
A mi papá no le extraña
Meinen Vater wundert es nicht,
Y hasta me mira bonito,
Und er schaut mich sogar liebevoll an,
Dice que traigo la maña
Er sagt, ich habe die Eigenart,
Que le heredo mi abuelito,
Die mein Großvater mir vererbt hat,
La sangre nunca te engaña
Das Blut lügt nie,
Hijo de tigre
Tigersohn,
Tigrito.
Kleiner Tiger.
Voy a buscar la manera
Ich werde einen Weg finden,
Pa que me diga su nombre,
Damit sie mir ihren Namen sagt,
Para escribir las paredes
Um die Wände zu beschreiben,
Como hacen todos los hombres,
Wie es alle Männer tun,
Un corazón y una flecha
Ein Herz und einen Pfeil,
Y enmedio
Und in der Mitte
Nuestros dos nombres.
Unsere beiden Namen.
A mi papá no le extrana
Meinen Vater wundert es nicht,
Y hasta me mira bonito,
Und er schaut mich sogar liebevoll an,
Dice que traigo la maña
Er sagt, ich habe die Eigenart,
Que le heredo mi abuelito,
Die mein Großvater mir vererbt hat,
La sangre nunca te engaña
Das Blut lügt nie,
Hijo de tigre
Tigersohn,
Tigrito.
Kleiner Tiger.





Авторы: Juan Homero Aguilar Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.