Pedrito Fernandez - La de la Mochila Azul (Remasterizado) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedrito Fernandez - La de la Mochila Azul (Remasterizado)




La de la Mochila Azul (Remasterizado)
The Girl with the Blue Backpack (Remastered)
¿Que te pasa?, chiquillo, ¿qué te pasa?
What's the matter with you, boy? What's the matter?
Me dicen en la escuela y me preguntan en mi casa
They ask me at school, and they ask me at home
Y hasta ahora lo supe de repente
And so far, I just figured out all of a sudden
Cuando pasar la lista y ella no estuvo presente
When I heard the roll call, and she wasn't present
La de la mochila azul
The girl with the blue backpack
La de ojitos dormilones
With sleepy eyes
Me dejó gran inquietud
She left me in a state of great worry
Y bajas calificaciones
And low grades
Ni a recreo quiero salir
I don't even want to go out to recess
No me divierto con nada
I don't have fun with anything
No puedo leer ni escribir
I can't read or write
Me hace falta su mirada
I miss her gaze
De recuerdo me quedan sus colores
I remember her colors well
Dos hojas de un cuaderno dice "amor" entre borrones
Two pages of a notebook say "love" among the smudges
Yo quisiera mirarla en su pupitre
I would like to look at her at her desk
Porque si ella ya no vuelve, mi salón será muy triste
Because if she doesn't come back, my classroom will be very sad
La de la mochila azul
The girl with the blue backpack
La de ojitos dormilones
With sleepy eyes
Me dejó gran inquietud
She left me in a state of great worry
Y bajas calificaciones
And low grades
Ni a recreo quiero salir
I don't even want to go out to recess
No me divierto con nada
I don't have fun with anything
No puedo leer ni escribir
I can't read or write
Me hace falta su mirada
I miss her gaze





Авторы: Bulmaro Bermudez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.