Текст и перевод песни Pedrito Fernandez - La de la Mochila Azul (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La de la Mochila Azul (Remasterizado)
The Girl with the Blue Backpack (Remastered)
¿Que
te
pasa?,
chiquillo,
¿qué
te
pasa?
What's
the
matter
with
you,
boy?
What's
the
matter?
Me
dicen
en
la
escuela
y
me
preguntan
en
mi
casa
They
ask
me
at
school,
and
they
ask
me
at
home
Y
hasta
ahora
lo
supe
de
repente
And
so
far,
I
just
figured
out
all
of
a
sudden
Cuando
oí
pasar
la
lista
y
ella
no
estuvo
presente
When
I
heard
the
roll
call,
and
she
wasn't
present
La
de
la
mochila
azul
The
girl
with
the
blue
backpack
La
de
ojitos
dormilones
With
sleepy
eyes
Me
dejó
gran
inquietud
She
left
me
in
a
state
of
great
worry
Y
bajas
calificaciones
And
low
grades
Ni
a
recreo
quiero
salir
I
don't
even
want
to
go
out
to
recess
No
me
divierto
con
nada
I
don't
have
fun
with
anything
No
puedo
leer
ni
escribir
I
can't
read
or
write
Me
hace
falta
su
mirada
I
miss
her
gaze
De
recuerdo
me
quedan
sus
colores
I
remember
her
colors
well
Dos
hojas
de
un
cuaderno
dice
"amor"
entre
borrones
Two
pages
of
a
notebook
say
"love"
among
the
smudges
Yo
quisiera
mirarla
en
su
pupitre
I
would
like
to
look
at
her
at
her
desk
Porque
si
ella
ya
no
vuelve,
mi
salón
será
muy
triste
Because
if
she
doesn't
come
back,
my
classroom
will
be
very
sad
La
de
la
mochila
azul
The
girl
with
the
blue
backpack
La
de
ojitos
dormilones
With
sleepy
eyes
Me
dejó
gran
inquietud
She
left
me
in
a
state
of
great
worry
Y
bajas
calificaciones
And
low
grades
Ni
a
recreo
quiero
salir
I
don't
even
want
to
go
out
to
recess
No
me
divierto
con
nada
I
don't
have
fun
with
anything
No
puedo
leer
ni
escribir
I
can't
read
or
write
Me
hace
falta
su
mirada
I
miss
her
gaze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bulmaro Bermudez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.