Текст и перевод песни Pedro Abrunhosa feat. Comité Caviar & Duquende - Saudade É
Querer
a
luz
de
uma
janela
que
não
abre
Желать
света
из
окна,
что
не
открывается
Adormercer
um
sono
ausente
de
verdade
Впасть
в
сон,
лишённый
подлинности
é
estar
liberto
sem
liberdade
Значит
быть
свободным
без
свободы
Viver
um
tempo
com
outra
idade
Проживать
время
в
ином
возрасте
é
ver
o
fim
sem
que
ele
acabe
Значит
видеть
конец
без
его
конца
Querer
la
luz
de
una
ventana
que
no
abre
Желать
света
из
окна,
что
не
открывается
Es
dormir
un
sueño
ausente
de
verdad
Это
сон,
лишённый
подлинности
Es
estar
libre
sin
libertad
Это
свобода
без
свободы
Vivir
a
un
tiempo
con
otra
edad
Проживать
время
в
ином
возрасте
Es
ver
el
fin
sin
que
se
acabe
Это
видеть
конец
без
его
конца
Es
pisar
un
suelo
que
fue
mañana
y
ahora
tarde
Это
ступать
по
земле,
которая
была
утром,
а
теперь
вечером
Es
vivir
a
fuego
lento
que
aun
arde
Это
жить
на
медленном
огне,
который
всё
ещё
пылает
Estar
intero
por
la
mitad
Быть
целым
пополам
Vivir
a
medias
sin
ser
cobarde
Жить
наполовину,
не
будучи
трусом
Es
ser
poeta
...
Это
быть
поэтом...
Estar
en
pie
Стойко
переносить
Querer
um
mundo
que
no
es
mas
que
una
sombra
Желать
мир,
который
есть
не
что
иное,
как
тень
Es
ser
capaz
de
ver
la
paz
onde
se
esconda
Уметь
видеть
мир
там,
где
он
скрывается
Amar
de
lejos
estando
tan
cerca
Любить
издалека,
будучи
так
близко
Amor
que
duele
por
ser
tan
cierto
Любовь,
которая
причиняет
боль,
потому
что
так
верна
é
dizer
a
quem
se
ama
que
se
guarde
Это
сказать
любимому,
что
он
должен
беречь
себя
Descer
ao
fundo
sem
sentir
que
que
o
fundo
acabe
Опускаться
на
дно,
не
чувствуя,
что
дно
закончилось
é
ser
contente
sem
felicidade
Это
быть
довольным
без
счастья
Ter
a
ceerteza
do
que
não
se
sabe
Уверенно
знать
то,
чего
не
знаешь
é
ter
razão
sem
sentir
vaidade
Это
быть
правым,
не
испытывая
тщеславия
Es
decir
a
quien
se
ama
que
se
guarde
Это
сказать
любимому,
что
он
должен
беречь
себя
Bajar
al
fondo
sin
sentir
que
el
fondo
acabe
Опускаться
на
дно,
не
чувствуя,
что
дно
закончилось
Estar
contento
sin
felicidad
Быть
довольным
без
счастья
Tener
seguro
lo
que
no
se
sabe
Уверенно
знать
то,
чего
не
знаешь
Tener
razón
sin
presunción
Быть
правым
без
высокомерия
Estar
en
pie
Стойко
переносить
Querer
um
mundo
que
no
es
mas
que
una
sombra
Желать
мир,
который
есть
не
что
иное,
как
тень
Es
ser
capaz
de
ver
la
paz
onde
se
esconda
Уметь
видеть
мир
там,
где
он
скрывается
Amar
de
lejos
estando
tan
cerca
Любить
издалека,
будучи
так
близко
Amor
que
duele
por
ser
tan
cierto
Любовь,
которая
причиняет
боль,
потому
что
так
верна
Amar
de
lejos
estando
tan
cerca
Любить
издалека,
будучи
так
близко
Amor
que
duele
por
ser
tan
cierto
Любовь,
которая
причиняет
боль,
потому
что
так
верна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Abrunhosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.