Текст и перевод песни Pedro Abrunhosa & Comité Caviar - Toma Conta de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma Conta de Mim
Позаботься обо мне
A
tempestade
há-de
passar,
Буря
должна
пройти,
Ninguém
se
esconde
Никто
не
прячется,
E
há
quem
queira
voltar,
И
есть
те,
кто
хочет
вернуться,
Venham
sereias
Пусть
приходят
сирены,
Venham
lobos-do-mar
Пусть
приходят
морские
волки,
A
tempestade
há-de
passar
Буря
должна
пройти.
As
portas
têm
que
se
abrir,
Двери
должны
открыться,
Ninguém
se
esquece
Никто
не
забывает,
Não
há
quem
queira
fugir,
Нет
никого,
кто
хотел
бы
сбежать,
Voltam
cansado
Возвращаются
усталые,
Mas
a
pé
hão-de
vir
Но
пешком
они
должны
прийти.
As
porta
têm
que
se
abrir
Двери
должны
открыться.
E
há-de
haver
quem
nos
queira
salvar
И
найдется
тот,
кто
захочет
нас
спасти,
Somos
destino
Мы
— судьба,
Donos
deste
lugar
Хозяева
этого
места,
Não
é
o
fim!
Это
не
конец!
E
uns
gritam
И
одни
кричат,
E
outros
dizem
А
другие
говорят:
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне,
Estamos
longe
do
fim
Мы
далеки
от
конца,
Estamos
longe
do
fundo
Мы
далеки
от
дна,
Só
quero
um
segundo
Мне
нужна
всего
секунда,
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне.
Por
este
lado,
С
этой
стороны,
Ainda
há
p'ra
beber,
Еще
есть,
что
выпить,
Há
quem
espere
Есть
те,
кто
ждет,
A
vida
inteira
a
correr,
Всю
жизнь
бегут,
Venham
os
loucos
Пусть
приходят
безумцы,
E
poucos
se
hão-de
vender
И
немногие
продадутся.
Por
este
lado
С
этой
стороны,
Ainda
há
para
beber
Еще
есть,
что
выпить.
Trazem
histórias
Они
приносят
истории
De
um
sítio
melhor
Из
лучшего
места,
Carregam
feridos
Несут
раненых,
Que
se
hão-de
compor,
Которые
должны
поправиться,
Voltam
inteiros
Возвращаются
целыми,
E
por
vezes
maior
А
иногда
и
более
сильными.
Trazem
histórias
Они
приносят
истории
De
um
sítio
melhor.
Из
лучшего
места.
E
há-de
haver
quem
nos
queira
salvar,
И
найдется
тот,
кто
захочет
нас
спасти,
Somos
destino,
Мы
— судьба,
Donos
deste
lugar
Хозяева
этого
места,
Não
é
o
fim!
Это
не
конец!
E
uns
gritam,
И
одни
кричат,
E
outros
dizem
А
другие
говорят:
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне,
Estamos
longe
do
fim,
Мы
далеки
от
конца,
Estamos
longe
do
fundo,
Мы
далеки
от
дна,
Só
quero
um
segundo,
Мне
нужна
всего
секунда,
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне.
Venha
quem
queira
ficar
Пусть
приходит
тот,
кто
хочет
остаться,
E
há
ainda
tanta
para
dar,
И
еще
так
много,
чтобы
дать,
Ninguém
rouba
este
chão
Никто
не
украдет
эту
землю,
E
há
lugar
para
mais,
И
есть
место
для
других,
Para
os
que
vêm
de
longe,
Для
тех,
кто
приходит
издалека,
E
ficam
de
pé,
И
остается
стоять,
Ninguém
desiste,
Никто
не
сдается,
Que
agora
é
que
é!
Ведь
сейчас
самое
время!
E
uns
gritam,
И
одни
кричат,
E
outros
dizem
А
другие
говорят:
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне,
Estamos
longe
do
fim,
Мы
далеки
от
конца,
Estamos
longe
do
fundo,
Мы
далеки
от
дна,
Só
quero
um
segundo,
Мне
нужна
всего
секунда,
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне.
E
uns
gritam,
И
одни
кричат,
E
outros
dizem
А
другие
говорят:
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне,
Estamos
longe
do
fim,
Мы
далеки
от
конца,
Estamos
longe
do
fundo,
Мы
далеки
от
дна,
Só
quero
um
segundo,
Мне
нужна
всего
секунда,
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне.
Toma
conta
de
mim
Позаботься
обо
мне,
Que
eu
tomo
conta
de
ti!
А
я
позабочусь
о
тебе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Abrunhosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.