Текст и перевод песни Pedro Abrunhosa feat. Elisa Rodrigues - Não Vás Embora Hoje
Não Vás Embora Hoje
Don't Leave Today
Posso
ter
o
mapa
e
querer
estar
perdido
I
may
have
the
map
and
want
to
be
lost
Chegar
em
primeiro
e
continuar
vencido
Arrive
first
and
still
be
defeated
Correr
o
mundo
inteiro
sem
nunca
ter
ido
Run
the
whole
world
without
ever
having
gone
Não
encontrar
abrigo
Don't
find
shelter
Pode
o
céu
arder
e
não
estar
atento
The
sky
can
burn
and
not
pay
attention
A
noite
chegar
com
um
frio
dentro
The
night
comes
with
a
cold
inside
Nunca
levantar
apesar
de
vento
Never
get
up
despite
the
wind
Se
não
voares
comigo
If
you
don't
fly
with
me
Abraça-me
de
terra
Hug
me
from
the
ground
Com
beijos
de
pecado
With
kisses
of
sin
A
paz
da
tua
guerra
The
peace
of
your
war
Há
balas
que
só
têm
perdão
There
are
bullets
that
only
have
forgiveness
E
tiros
que
mudam
de
lado
And
shots
that
change
sides
Não
vás
embora
hoje
Don't
leave
today
A
noite
é
um
céu
aberto
The
night
is
an
open
sky
Amarra
as
tuas
velas
d'ouro
no
meu
peito
Tie
your
golden
sails
to
my
chest
Posso
ter
loucura
como
coração
I
may
have
madness
as
a
heart
Ver
o
horizonte,
preferir
o
chão
See
the
horizon,
prefer
the
ground
Saber
a
resposta,
não
querer
a
razão
Know
the
answer,
don't
want
the
reason
Se
nunca
é
domingo
If
it's
never
Sunday
Posso
ter
a
arma
e
não
ter
gatilho
I
may
have
the
gun
and
not
have
a
trigger
Disparar
amor
sem
fazer
sarilho
Shooting
love
without
making
a
fuss
Escrever
um
drama
que
faça
rastilho
Write
a
drama
that
does
a
fuse
E
ainda
estar
sozinho
And
still
be
alone
Abraça-me
de
terra
Hug
me
from
the
ground
Com
beijos
de
pecado
With
kisses
of
sin
A
paz
da
tua
guerra
The
peace
of
your
war
Há
balas
que
só
têm
perdão
There
are
bullets
that
only
have
forgiveness
E
tiros
que
mudam
de
lado
And
shots
that
change
sides
Não
vás
embora
hoje
Don't
leave
today
A
noite
é
um
céu
aberto
The
night
is
an
open
sky
Amarra
as
tuas
velas
d'ouro
no
meu
peito
Tie
your
golden
sails
to
my
chest
Não
temos
muito
tempo
We
don't
have
much
time
Para
fugir
deste
deserto
To
escape
this
desert
Amarra
as
tuas
velas
d'ouro
no
meu
peito
Tie
your
golden
sails
to
my
chest
Pode
a
espada
vir
de
frente
The
sword
can
come
to
the
front
E
o
golpe
ser
de
veludo
And
the
blow
can
be
of
velvet
Viver
de
um
amor
ausente
To
live
from
an
absent
love
Vir
o
barco
de
outro
rumo
To
see
the
boat
from
another
direction
Somos
de
um
tempo
diferente
We
are
from
a
different
time
O
teu
verbo
é
o
meu
aprumo
Your
verb
is
my
prop
Não
vás
embora
hoje
Don't
leave
today
A
noite
é
um
céu
aberto
The
night
is
an
open
sky
Amarra
as
tuas
velas
d'ouro
no
meu
peito
Tie
your
golden
sails
to
my
chest
Não
temos
muito
tempo
We
don't
have
much
time
Para
fugir
deste
deserto
To
escape
this
desert
Amarra
as
tuas
velas
d'ouro
no
meu
peito
Tie
your
golden
sails
to
my
chest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Machado Abrunhosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.