Текст и перевод песни Pedro Abrunhosa feat. Lila Downs - Amor Em Tempo De Muros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Em Tempo De Muros
Любовь во времена стен
Partir
é
ferro
que
arde
Расставание
— железо,
что
жжёт,
Sem
que
se
parta
a
lembrança
Но
не
сожжёт
воспоминаний.
Que
a
mão
esquerda
te
guarde
Пусть
левая
рука
тебя
хранит,
Enquanto
a
noite
avança
Пока
ночь
наступает.
Eu
hei-de
voltar
Я
вернусь,
Se
alguém
perguntar
Если
кто-то
спросит,
E
se
eu
demorar
И
если
я
задержусь,
Dá-me
o
teu
beijo
apertado
Подари
мне
свой
крепкий
поцелуй,
E
que
nos
vejam
dançar
Чтобы
все
видели
наш
танец.
Somos
do
lado
dos
puros
Мы
на
стороне
чистых,
Amor
em
tempo
de
muros
Любовь
во
времена
стен.
Préstame
tus
alas
Одолжи
мне
свои
крылья,
Siempre
supiste
volar
Ты
всегда
умела
летать.
Te
doy
mis
ojos
en
brasa
Я
дарю
тебе
свои
пылающие
глаза,
Los
tuyos
no
han
de
llorar
Твои
не
должны
плакать.
Yo
he
de
traerte
Я
принесу
тебе
He
de
liberarte
Я
освобожу
тебя,
Y
he
de
salvarte
И
я
спасу
тебя,
Dame
tu
beso
callado
Дай
мне
свой
тихий
поцелуй,
De
lejos
voy
a
llegar
Издалека
я
приду.
Somos
del
lado
de
los
puros
Мы
на
стороне
чистых,
Amor
en
tiempo
de
muros
Любовь
во
времена
стен.
Son
días
oscuros
Это
тёмные
дни,
Amor
en
tiempo
de
muros
Любовь
во
времена
стен.
Andam
cobras
no
caminho
Змеи
ползут
по
дороге,
E
das
pedras
do
moinho
И
из
камней
мельницы
Hicieron
alta
la
muralla
Возвели
высокую
стену.
Batalla
Dios
para
quedarse
Борется
Бог,
чтобы
остаться.
Somos
do
lado
dos
puros
Мы
на
стороне
чистых,
Amor
em
tempo
de
muros
Любовь
во
времена
стен.
São
dias
escuros
Это
тёмные
дни,
Amor
em
tempo
de
muros
Любовь
во
времена
стен.
Somos
do
lado
dos
puros
Мы
на
стороне
чистых,
Amor
em
tempo
de
muros
Любовь
во
времена
стен.
Amor
sem
tempo
e
sem
muros
Любовь
без
времени
и
без
стен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Machado Abrunhosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.