Pedro Abrunhosa - Lua - Live - перевод текста песни на немецкий

Lua - Live - Pedro Abrunhosaперевод на немецкий




Lua - Live
Mond - Live
Mais um dia que acaba
Ein weiterer Tag geht zu Ende
E a cidade parece dormir
Und die Stadt scheint zu schlafen
Da janela vejo a luz que bate no chão
Vom Fenster aus sehe ich das Licht, das auf den Boden fällt
E penso em te possuir
Und ich denke daran, dich zu besitzen
Noite após noite, muito tempo
Nacht für Nacht, schon seit langer Zeit
Saio sem saber para onde vou
Gehe ich hinaus, ohne zu wissen, wohin ich gehe
Chamo por ti, na sombra das ruas
Rufe ich nach dir, im Schatten der Straßen
Mas a lua sabe quem eu sou
Aber nur der Mond weiß, wer ich bin
Lua, lua
Mond, Mond
Eu quero ver o teu brilhar
Ich will dein Leuchten sehen
Lua, lua, lua
Mond, Mond, Mond
Eu quero ver o teu sorrir
Ich will dein Lächeln sehen
Leva-me contigo
Nimm mich mit dir
Leva-me contigo
Nimm mich mit dir
Mostra-me onde estás
Zeig mir, wo du bist
É que o pior castigo
Denn die schlimmste Strafe
É viver assim, sem luz nem paz
Ist es, so zu leben, ohne Licht und Frieden
Sozinho com o peso do caminho
Allein mit der Last des Weges
Que se fez para trás
Der hinter mir liegt
Lua, eu quero ver o teu brilhar
Mond, ich will dein Leuchten sehen
No luar
Im Mondschein
Lua, luar
Mond, Mondschein
Homens de chapéu e cigarros compridos
Männer mit Hüten und langen Zigaretten
Vagueiam pelas ruas com olhares cheios de nada
Streifen durch die Straßen mit Blicken voller Nichts
Mulheres meio despidas encostadas à parede
Halbnackte Frauen, an die Wand gelehnt
Fazem-me sinais que finjo não entender
Machen mir Zeichen, die ich vorgebe nicht zu verstehen
Loucas são as noites, que passo sem dormir
Verrückt sind die Nächte, die ich schlaflos verbringe
Loucas são as noites
Verrückt sind die Nächte
Os bares estão fechados não onde beber
Die Bars sind geschlossen, es gibt keinen Ort mehr zum Trinken
Este silêncio escuro não me deixa adormecer
Diese dunkle Stille lässt mich nicht einschlafen
Porque loucas são?
Denn verrückt sind sie?
Loucas são as noites
Verrückt sind die Nächte
Leva-me contigo
Nimm mich mit dir
Mostra-me onde estás
Zeig mir, wo du bist
É que o pior castigo
Denn die schlimmste Strafe
É viver assim, sem luz nem paz
Ist es, so zu leben, ohne Licht und Frieden
Sozinho com o peso do caminho
Allein mit der Last des Weges
Que se fez para trás
Der hinter mir liegt
Lua, eu quero ver o teu brilhar
Mond, ich will dein Leuchten sehen
Lua
Mond
Lua, luar
Mond, Mondschein
Não saudade sem regresso
Es gibt keine Sehnsucht ohne Rückkehr
Não noites sem madrugada
Es gibt keine Nächte ohne Morgengrauen
Ouço ao longe as guitarras, nas quais vou partir
Ich höre in der Ferne die Gitarren, mit denen ich aufbrechen werde
Na névoa construo a minha estrada
Im Nebel baue ich meine Straße
Porque loucas são?
Denn verrückt sind sie?
Loucas são as noites, que passo sem dormir
Verrückt sind die Nächte, die ich schlaflos verbringe
Loucas são as noites
Verrückt sind die Nächte
Eu quero ouvir mais uma vez
Ich will es noch einmal hören
Loucas são as noites, que passo sem dormir
Verrückt sind die Nächte, die ich schlaflos verbringe
Loucas são as noites
Verrückt sind die Nächte
E quem
Und wer
Quem
Wer
E quem
Und wer
Quem
Wer
E quem
Und wer
Quem
Wer
E quem
Und wer
Quem
Wer
E quem
Und wer
Quem
Wer
E quem
Und wer
Quem
Wer
Io-io
Io-io
Io-io
Io-io
Io-ie
Io-ie
Io-ie
Io-ie
Io-ie-io
Io-ie-io
Io-ie-io
Io-ie-io
Io-ie-ie
Io-ie-ie
Io-ie-ie
Io-ie-ie





Авторы: Pedro Machado Abrunhosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.