Текст и перевод песни Pedro Abrunhosa - Momento (Uma Espécie De Céu)
Momento (Uma Espécie De Céu)
Мгновение (Вроде Небес)
Uma
espécie
de
céu
Вроде
неба
Um
pedaço
de
mar
Кусочек
моря
Uma
mão
que
doeu
Рука,
что
болела
Um
dia
devagar
Медленный
день
Um
domingo
perfeito
Воскресенье,
как
надо
Uma
toalha
no
chão
Полотенце
на
песке
Um
caminho
cansado
Усталая
дорога
Um
traço
de
avião
След
самолёта
вдалеке
Uma
sombra
sozinha
Одинокая
тень
Uma
luz
inquieta
Тревожный
свет
Um
desvio
na
rua
Поворот
на
пути
Uma
voz
de
poeta
Голос
поэта,
привет
Uma
garrafa
vazia
Бутылка
пуста
Um
cinzeiro
apagado
Пепельница
остыла
Um
hotel
numa
esquina
Отель
на
углу
Um
sono
acordado
Дремота
нахлынула
Um
secreto
adeus
Тайное
прощай
Um
café
a
fechar
Кафе
закрывают
Um
aviso
na
porta
Объявление
на
двери
висит
Um
bilhete
no
ar
Записка
в
воздухе
растает
Uma
praça
aberta
Площадь
открыта
Uma
rua
perdida
Улица
затеряна
Uma
noite
encantada
Волшебная
эта
ночь
Para
o
resto
da
vida
На
всю
оставшуюся
жизнь
Pedes-me
um
momento
Просишь
у
меня
мгновение
Agarras
as
palavras
Ловишь
на
лету
слова
Escondes-te
no
tempo
Прячешься
во
времени
Porque
o
tempo
tem
asas
Ведь
время,
как
птица,
улетает,
паря
Levas
a
cidade
Забираешь
город
с
собой
Solta
no
cabelo
Распустив
волосы,
бежишь
Perdes-te
comigo
Теряешься
вместе
со
мной
Porque
o
mundo
é
um
momento
Ведь
мир
- это
лишь
мгновение,
пойми
Pedes-me
um
momento
Просишь
у
меня
мгновение
Agarras
as
palavras
Ловишь
на
лету
слова
Escondes-te
no
tempo
Прячешься
во
времени
Porque
o
tempo
tem
asas
Ведь
время,
как
птица,
улетает,
паря
Levas
a
cidade
Забираешь
город
с
собой
Solta
no
cabelo
Распустив
волосы,
бежишь
Perdes-te
comigo
Теряешься
вместе
со
мной
Porque
o
mundo
é
um
momento
Ведь
мир
- это
лишь
мгновение,
пойми
Uma
estrada
infinita
Бесконечная
дорога
Um
anúncio
discreto
Скромное
объявление
Uma
curva
fechada
Закрытый
поворот
Um
poema
deserto
Пустынное
стихотворение
Uma
cidade
distante
Далекий
город
спит
Um
vestido
molhado
Промокшее
платье
Uma
chuva
divina
Божественный
дождь
Um
desejo
apertado
Заветное
желание
шептать
Uma
noite
esquecida
Ночь
забвения
Uma
praia
qualquer
Пляж
любой
Um
suspiro
escondido
Скрытый
вздох
Numa
pele
de
mulher
На
коже
женской,
нежной,
дорогой
Um
encontro
em
segredo
Тайная
встреча
Uma
duna
ancorada
Дюна
стоит
Dois
corpos
despidos
Два
тела
нагие
Abraçados
no
nada
В
объятиях
пустоты
парят
Uma
estrela
cadente
Падающая
звезда
Um
olhar
que
se
afasta
Взгляд,
что
ускользает
Um
choro
escondido
Спрятанная
слеза
Quando
um
beijo
não
basta
Когда
поцелуя
мало,
кто
же
не
знает
Um
semáforo
aberto
Зеленый
свет
горит
Um
adeus
para
sempre
Прощай
навсегда
Uma
ferida
que
dói
Рана,
что
болит
Não
por
fora,
por
dentro
Не
снаружи,
а
внутри,
всегда
Pedes-me
um
momento
Просишь
у
меня
мгновение
Agarras
as
palavras
Ловишь
на
лету
слова
Escondes-te
no
tempo
Прячешься
во
времени
Porque
o
tempo
tem
asas
Ведь
время,
как
птица,
улетает,
паря
Levas
a
cidade
Забираешь
город
с
собой
Solta
no
cabelo
Распустив
волосы,
бежишь
Perdes-te
comigo
Теряешься
вместе
со
мной
Porque
o
mundo
é
um
momento
Ведь
мир
- это
лишь
мгновение,
пойми
Pedes-me
um
momento
Просишь
у
меня
мгновение
Agarras
as
palavras
Ловишь
на
лету
слова
Escondes-te
no
tempo
Прячешься
во
времени
Porque
o
tempo
tem
asas
Ведь
время,
как
птица,
улетает,
паря
Levas
a
cidade
Забираешь
город
с
собой
Solta
no
cabelo
Распустив
волосы,
бежишь
Perdes-te
comigo
Теряешься
вместе
со
мной
Porque
o
mundo
é
um
momento
Ведь
мир
- это
лишь
мгновение,
пойми
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abrunhosa Pedro Machado
Альбом
Momento
дата релиза
13-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.