Pedro Abrunhosa - Não Dá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Abrunhosa - Não Dá




Não Dá
Не получится
Seduz-me,
Соблазни меня,
Reduz-me a pó, deixa-me só.
Сожги дотла, оставь одного.
Quero ficar a olhar
Хочу смотреть
O teu corpo de rainha
На твое царственное тело
E saber que vais ser minha.
И знать, что ты будешь моей.
Quando quiser,
Когда захочу,
Descobrir se és minha,
Узнавать, моя ли ты,
Fantasma ou perdição.
Фантом или погибель.
No carro, na cama, no chao,
В машине, в постели, на полу,
Perceber o teu prazer
Познать твою страсть
E dar-to como mo das.
И отдавать тебе свою, как ты мне.
Talvez seja melhor no banco de tras!
Может, лучше на заднем сиденье!
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Levar-te a ver o mundo
Вести тебя смотреть мир,
Sem que largues o sofá.
Если ты не можешь оторваться от дивана.
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Queres fazer amor comigo
Ты хочешь заниматься любовью,
Sem tirar o wonderbra!
Не снимая Wonderbra!
Prende-me dentro de ti,
Запри меня внутри себя,
Deixa-me aqui
Оставь меня здесь,
Sentir o pulsar do teu coracao.
Чувствовать биение твоего сердца.
A tua mão contra o meu corpo,
Твоя рука на моем теле
Assim o deixa quase que morto,
Оставляет его почти бездыханным,
Vibrando enrolado com todo o pecado
Вибрирующим, охваченным грехом
Com toda a paixão,
И страстью,
à espera da fera que dorme dentro de mim.
В ожидании зверя, что спит во мне.
Isto nao vai ficar assim...!
Так это не останется...!
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Levar-te a ver o mundo
Вести тебя смотреть мир,
Sem que largues o sofá.
Если ты не можешь оторваться от дивана.
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Queres fazer amor comigo
Ты хочешь заниматься любовью,
Sem tirar o wonderbra!
Не снимая Wonderbra!
Mostra-me o que sabes fazer,
Покажи мне, что ты умеешь,
Deixa-me ser o teu bailado privado,
Позволь мне быть твоим личным танцем,
Que se ama quando se dança,
Ведь любят только танцуя,
Que nos balança e nos faz viver.
Что качает нас и заставляет жить.
Surpreende-me e dá-me o melhor,
Удиви меня и дай мне лучшее,
Tenho medo de me beijar,
Я боюсь целовать себя,
Se me deito, afago o teu peito,
Когда ложусь, ласкаю твою грудь,
Respiro o teu leito e devolvo o amor!
Вдыхаю твой аромат и возвращаю любовь!
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Levar-te a ver o mundo
Вести тебя смотреть мир,
Sem que largues o sofá.
Если ты не можешь оторваться от дивана.
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Queres fazer amor comigo
Ты хочешь заниматься любовью,
Sem tirar o wonderbra!
Не снимая Wonderbra!
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Levar-te a ver o mundo
Вести тебя смотреть мир,
Sem que largues o sofá.
Если ты не можешь оторваться от дивана.
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Queres fazer amor comigo
Ты хочешь заниматься любовью,
Sem tirar o wonderbra!
Не снимая Wonderbra!
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Levar-te a ver o mundo
Вести тебя смотреть мир,
Sem que largues o sofá.
Если ты не можешь оторваться от дивана.
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Queres fazer amor comigo
Ты хочешь заниматься любовью,
Sem tirar o wonderbra!
Не снимая Wonderbra!
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Levar-te a ver o mundo
Вести тебя смотреть мир,
Sem que largues o sofá.
Если ты не можешь оторваться от дивана.
Nao dá, nao dá!
Не получится, не получится!
Queres fazer amor comigo
Ты хочешь заниматься любовью,
Sem tirar o wonderbra!
Не снимая Wonderbra!





Авторы: Pedro Machado Abrunhosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.