Текст и перевод песни Pedro Abrunhosa - Outra Noite Perfeita
Outra Noite Perfeita
Еще одна идеальная ночь
Escondo-me
noutra
pele
Я
прячусь
в
чужой
шкуре,
E
passeio
sem
ningum
me
ver
И
гуляю
никем
не
замеченный.
Acelero
ao
sinal
vermelho
Жму
на
газ
на
красный
свет,
E
regresso
para
me
perder
И
возвращаюсь,
чтобы
снова
потеряться.
Os
olhos
na
estrada
Глаза
на
дороге,
O
corpo
no
vazio
Тело
в
пустоте,
Nas
mãos
um
volante
de
fogo
В
руках
— пылающий
руль,
E
a
cada
néon
um
cigarro
И
с
каждым
неоном
— сигарета.
Um
prazer
demorado
e
longo
Долгое,
тягучее
удовольствие.
Põe
o
teu
corpo
perto
de
mim
Приблизь
свое
тело
ко
мне,
Deixa
que
o
chão
nos
engula
a
sombra
Позволь
земле
поглотить
наши
тени.
Não
pode
haver
engano
num
momento
assim
В
такой
момент
не
может
быть
ошибки,
E
de
repente
a
tua
voz
na
minha
И
вдруг
твой
голос
— во
мне.
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Tu
és
perfeita
Ты
идеальна.
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Tu
és
perfeita
Ты
идеальна.
Sempre
te
soube
perfeita
Я
всегда
знал,
что
ты
совершенна.
Aperto
o
deserto
nos
dedos
Сжимаю
пустыню
в
пальцах,
Como
se
fosses
um
corpo
de
areia
Как
будто
ты
— песок.
Ao
longe
os
comboios
são
loucos
Вдали
носятся
с
ума
поезда,
E
louco
é
o
meu
olhar
que
vagueia
И
мой
взгляд
блуждает,
как
безумный.
Os
braços
no
capôt
Руки
на
капоте,
As
pernas
contra
o
chão
Ноги
на
земле.
Não
há
desejo
pior
que
a
vontade
Нет
желания
сильнее,
чем
желание
свободы,
E
nos
faróis
escondes
o
medo
И
в
свете
фар
ты
скрываешь
страх,
Do
querer
esta
liberdade
Страх
перед
этой
свободой.
Põe
o
teu
corpo
perto
de
mim
Приблизь
свое
тело
ко
мне,
Deixa
que
o
chão
nos
engula
a
sombra
Позволь
земле
поглотить
наши
тени.
Não
pode
haver
engano
num
momento
assim
В
такой
момент
не
может
быть
ошибки,
E
de
repente
a
tua
voz
na
minha
И
вдруг
твой
голос
— во
мне.
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Tu
és
perfeita
Ты
идеальна.
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Tu
és
perfeita
Ты
идеальна.
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Sempre
te
soube
perfeita
Я
всегда
знал,
что
ты
совершенна.
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Tu
és
perfeita
Ты
идеальна.
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Tu
és
perfeita
Ты
идеальна.
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Sempre
te
soube
perfeita
Я
всегда
знал,
что
ты
совершенна.
Tu
és
perfeita
Ты
идеальна,
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Tu
és
perfeita
Ты
идеальна,
Noite
perfeita
Идеальная
ночь,
Sempre
te
soube
perfeita
Я
всегда
знал,
что
ты
совершенна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Momento
дата релиза
13-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.