Текст и перевод песни Pedro Abrunhosa - Se Eu Voltar - Live
Se Eu Voltar - Live
If I Go Back - Live
Às
vezes
pergunto
que
mais
te
hei-de
eu
fazer
Sometimes,
I
wonder
what
more
I
can
do
Tanto
orgulho
ferido,
tanta
paz
por
vencer
So
much
wounded
pride,
so
much
peace
to
achieve
Às
vezes
detesto
o
que
resta
de
mim
Sometimes,
I
hate
what's
left
of
me
Sempre
longe
do
mundo,
sempre
perto
do
fim
Always
far
away
from
the
world,
always
close
to
the
end
Eu
só
quero
que
tu
saibas
quem
sou
I
just
want
you
to
know
who
I
am
Ter
a
certeza
que
o
meu
tempo
chegou
To
be
sure
that
my
time
has
come
Quero
que
me
digas
para
partir
ou
ficar
I
want
you
to
tell
me
to
leave
or
stay
Se
eu
voltar
(Atrás)
If
I
go
back
(Behind)
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
from
time
to
time
Se
eu
voltar
If
I
go
back
Já
cantei
as
palavras,
e
as
pedras
do
chão
I've
already
sung
the
words,
and
the
stones
on
the
ground
Pelas
ruas
estreitas
vendi
toda
a
razão
Through
the
narrow
streets,
I
sold
all
reason
Já
te
disse
poemas
que
não
quis
escrever
I've
already
told
you
poems
that
I
didn't
want
to
write
Foram
gritos
apenas
que
não
soube
conter
They
were
just
cries
that
I
couldn't
hold
back
(Porque
eu
só
quero...)
(Because
I
just
want...)
Eu
só
quero
que
tu
saibas
quem
sou
I
just
want
you
to
know
who
I
am
Ter
a
certeza
que
o
meu
tempo
chegou
To
be
sure
that
my
time
has
come
Quero
que
me
digas
para
partir
ou
ficar
I
want
you
to
tell
me
to
leave
or
stay
Se
eu
voltar
(P′ra
trás)
If
I
go
back
(Behind)
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
from
time
to
time
(Se
eu
voltar)
(If
I
go
back)
Eu
só
quero
que
tu
saibas
quem
sou
I
just
want
you
to
know
who
I
am
Ter
a
certeza
que
o
meu
tempo
chegou
To
be
sure
that
my
time
has
come
Quero
que
me
digas
para
partir
ou
ficar
I
want
you
to
tell
me
to
leave
or
stay
E
se
eu
voltar
(Atrás)
And
if
I
go
back
(Behind)
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
from
time
to
time
Se
eu
voltar
If
I
go
back
E
se
eu
voltar
(Atrás)
And
if
I
go
back
(Behind)
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
from
time
to
time
Se
eu
voltar
If
I
go
back
(Se
eu
voltar)
(If
I
go
back)
Isto
é
uma
pequena
canção
em
reggae
This
is
a
little
reggae
song
Reggae
(Reggae)
Reggae
(Reggae)
Reggae
(Reggae)
Reggae
(Reggae)
Rasta
(Rasta)
Rasta
(Rasta)
Se
eu
voltar
If
I
go
back
Se
eu
voltar
If
I
go
back
Quero
ouvir
aqui,
cante
I
want
to
hear
it
here,
sing
(Se
eu
voltar)
(If
I
go
back)
(Se
eu
voltar)
(If
I
go
back)
Mais
uma
vez!
One
more
time!
(Se
eu
voltar)
(If
I
go
back)
Se
eu
vol-
(-tar)
If
I
go
(-back)
Rastafari
vibration
Rastafari
vibration
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Machado Abrunhosa
Альбом
Palco
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.