Pedro Abrunhosa - É Difícil - Live - перевод текста песни на немецкий

É Difícil - Live - Pedro Abrunhosaперевод на немецкий




É Difícil - Live
Es ist schwer - Live
Quem conhece esta letra põe a mão no alto!
Wer diesen Text kennt, hebt die Hand hoch!
Eu quero ajoelhar daqui de cima
Ich will von hier oben niederknien
Quando todos vão dormir
Wenn alle schlafen gehen
É mais fácil desistir
Ist es leichter aufzugeben
Quando a noite está a chegar
Wenn die Nacht hereinbricht
É difícil não chorar
Ist es schwer, nicht zu weinen
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
A luz que não sou
Das Licht, das ich nicht mehr bin
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou o tempo que acabou
Ich bin die Zeit, die abgelaufen ist
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
As lágrimas que vês
Die Tränen, die du siehst
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou um barco nas marés
Ich bin ein Boot in den Gezeiten
Hoje acordei e senti-me sozinho
Heute wachte ich auf und fühlte mich allein
Um barco sem vela
Ein Boot ohne Segel
Com o corpo sem linho
Mit dem Körper ohne Leinen
Amanheci e vesti-me de preto
Ich erwachte im Morgengrauen und kleidete mich in Schwarz
Um gesto cansado
Eine müde Geste
E olhar no deserto (Por quê?)
Und ein Blick in die Wüste (Warum?)
Quando todos vão dormir
Wenn alle schlafen gehen
É mais fácil desistir
Ist es leichter aufzugeben
Quando a noite está a chegar
Wenn die Nacht hereinbricht
É difícil...
Ist es schwer...
difícil não chorar)
(Ist es schwer, nicht zu weinen)
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
A luz que não sou
Das Licht, das ich nicht mehr bin
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou o tempo que acabou
Ich bin die Zeit, die abgelaufen ist
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
As lágrimas que vês
Die Tränen, die du siehst
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou um barco nas marés
Ich bin ein Boot in den Gezeiten
Adormeci
Ich schlief ein
Sem te ter a meu lado
Ohne dich an meiner Seite zu haben
Um corpo cansado
Ein müder Körper
Guitarra sem fado
Gitarre ohne Fado
Um sonho na noite
Ein Traum in der Nacht
E olhei-me ao espelho
Und ich sah mich im Spiegel an
Umas mãos de criança
Die Hände eines Kindes
Num rosto de velho
In einem Gesicht eines alten Mannes
Fujo quando todos vão dormir
Ich fliehe, wenn alle schlafen gehen
Quando todos vão dormir
Wenn alle schlafen gehen
É mais fácil desistir
Ist es leichter aufzugeben
Quando a noite está a chegar
Wenn die Nacht hereinbricht
difícil não chorar)
(Ist es schwer, nicht zu weinen)
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
A luz que não sou
Das Licht, das ich nicht mehr bin
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou o tempo que acabou
Ich bin die Zeit, die abgelaufen ist
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
As lágrimas que vês
Die Tränen, die du siehst
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou um barco nas marés
Ich bin ein Boot in den Gezeiten
Quando todos vão dormir
Wenn alle schlafen gehen
É mais fácil desistir
Ist es leichter aufzugeben
Quando a noite está a chegar
Wenn die Nacht hereinbricht
É difícil não chorar
Ist es schwer, nicht zu weinen
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
A luz que não sou
Das Licht, das ich nicht mehr bin
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou o tempo que acabou
Ich bin die Zeit, die abgelaufen ist
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
As lágrimas que vês
Die Tränen, die du siehst
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou um barco nas marés
Ich bin ein Boot in den Gezeiten
Queremos ouvir vocês
Wir wollen nur euch hören
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
A luz que não sou
Das Licht, das ich nicht mehr bin
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou o tempo que acabou
Ich bin die Zeit, die abgelaufen ist
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
As lágrimas que vês
Die Tränen, die du siehst
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou um barco nas marés
Ich bin ein Boot in den Gezeiten
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
A luz que não sou
Das Licht, das ich nicht mehr bin
Não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou o tempo que acabou
Ich bin die Zeit, die abgelaufen ist
Eu não quero ser
Ich will nicht sein
As lágrimas que vês
Die Tränen, die du siehst
Eu não quero ser primeiro
Ich will nicht der Erste sein
Sou um barco nas marés
Ich bin ein Boot in den Gezeiten





Авторы: Pedro Abrunhosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.