Текст и перевод песни Pedro Aznar feat. Charly García - Mientes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientes
y
yo
puedo
atestiguar
Ты
врёшь,
и
я
могу
это
подтвердить,
Mientes
y
ni
te
hace
falta
hablar
Ты
врёшь,
и
тебе
незачем
говорить,
Mientes
y
adoras
verme
llorar
Ты
врёшь
и
обожаешь
заставлять
меня
плакать,
Callas,
ya
no
tenés
dignidad
Ты
молчишь,
в
тебе
нет
никакого
достоинства.
Si
la
culpa
de
todo
me
has
de
echar
Если
ты
во
всём
винишь
меня,
Y
hasta
el
fuego
pretendes
congelar
И
даже
огонь
собираешься
заморозить,
No
quiero
estar
Я
не
хочу
быть
здесь.
Siempre
buscando
algo
más
allá
Ты
всегда
ищешь
кого-то
другого
Siempre
pensando
que
hay
alguien
más
Вечно
думаешь,
что
кто-то
лучше
Siempre
sufriendo
por
lo
que
no
hay
Постоянно
страдаешь
из-за
того
чего
нет
Jamás
poniéndote
en
mi
lugar
Никогда
не
ставишь
себя
на
моё
место
(¡Maestro,
Carlos!)
(Маэстро,
Карлос!)
Cuando
miro
adentro
tuyo
Когда
я
заглядываю
тебе
в
душу,
Me
asusto
de
lo
que
hay
Я
пугаюсь
того,
что
там,
Cuando
veo
tus
ojos
y
no
estás
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
и
не
вижу
тебя,
Si
mis
lágrimas
de
amor
Если
мои
слёзы
любви
Te
alejan
cada
vez
más
Всё
дальше
отдаляют
тебя,
Es
que
de
verdad
no
hay
nada
То,
что
между
нами,
на
самом
деле
ничего
не
значит,
Será
que
esta
vez
es
el...
(final)
Может,
на
этот
раз
это...
(конец).
Mientes,
no
paras
de
hacerme
mal
Ты
лжёшь,
не
переставая
причинять
мне
боль,
Callas,
ya
no
tenés
dignidad
Ты
молчишь,
в
тебе
нет
никакого
достоинства.
Si
la
culpa
de
todo
me
has
de
echar
Если
ты
во
всём
винишь
меня,
Si
olvidé
mi
sonrisa
en
un
lugar
Значит,
я
потерял
свою
улыбку
в
месте,
Que
no
has
de
hallar
Где
ты
не
сможешь
её
найти.
Cuando
miro
adentro
tuyo
Когда
я
заглядываю
тебе
в
душу,
Me
asusto
de
lo
que
hay
Я
пугаюсь
того,
что
там,
Cuando
veo
tus
ojos
y
no
estás
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
и
не
вижу
тебя,
Si
mis
lágrimas
de
amor
Если
мои
слёзы
любви
Te
alejan
cada
vez
más
Всё
дальше
отдаляют
тебя,
Es
que
de
verdad
no
hay
nada
То,
что
между
нами,
на
самом
деле
ничего
не
значит,
Será
que
esta
vez
es
el...
Может,
на
этот
раз
это...
Mientes,
no
paras
de
hacerme
mal
Ты
лжёшь,
не
переставая
причинять
мне
боль,
Callas,
ya
no
tenés
dignidad
Ты
молчишь,
в
тебе
нет
никакого
достоинства.
(¡Muchísimas
gracias,
Buenos
Aires!)
(Большое
спасибо,
Буэнос-Айрес!)
(¡Charly
García!)
(Чарли
Гарсия!)
(¡Muchísimas
gracias,
en
nombre
de
todos!)
(Огромное
спасибо,
от
имени
всех!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Garcia, Pedro Aznar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.