Pedro Aznar feat. Lucho Gonzalez & Mercedes Sosa - María Lando (feat. Mercedes Sosa & Lucho Gonzalez) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Aznar feat. Lucho Gonzalez & Mercedes Sosa - María Lando (feat. Mercedes Sosa & Lucho Gonzalez)




María Lando (feat. Mercedes Sosa & Lucho Gonzalez)
María Lando (feat. Mercedes Sosa & Lucho Gonzalez)
La madrugada estalla como una estatua.
Dawn bursts forth like a statue.
Como una estatua de alas que se dispersan por la ciudad.
Like a statue with wings that scatter across the city.
Y el medio día canta campana de agua.
And noon sings of water bells.
Campana de agua de oro que nos prohibe la soledad.
Water bells of gold that forbid us solitude.
Y la noche levanta su copa larga.
And night raises its tall glass.
Su larga copa larga, luna temprana por sobre el mar.
Its tall, long glass, early moon over the sea.
Pero para María no hay madrugada.
But for María there is no dawn.
Pero para María no hay mediodía.
But for María there is no noon.
Pero para María ninguna luna.
But for María no moon whatsoever.
Alza su copa roja sobre las aguas.
She raises her red glass over the waters.
María no tiene tiempo (María Landó)
María has no time (María Landó)
De alzar los ojos.
To look up.
María de alzar los ojos (María Landó)
María to look up (María Landó)
Rotos de sueño.
With eyes heavy with sleep.
María rotos de sueño (María Landó)
María with eyes heavy with sleep (María Landó)
De andar sufriendo,
Worn with suffering,
María de andar sufriendo (María Landó)
María worn with suffering (María Landó)
Sólo trabaja
She only works.
María sólo trabaja (María Landó)
María only works (María Landó)
Sólo trabaja
Only works
María sólo trabaja
María only works
Y su trabajo es ajeno.
And her work belongs to others.
Pero para María no hay madrugada,
But for María there is no dawn,
Pero para María no hay mediodía,
For María there is no noon,
Pero para María ninguna luna.
For María no moon whatsoever.
Alza su copa roja sobre las aguas.
She raises her red glass over the waters.
María no tiene tiempo (María Landó)
María has no time (María Landó)
De alzar los ojos.
To look up.
María de alzar los ojos (María Landó)
María to look up (María Landó)
Rotos de sueño.
With eyes heavy with sleep.
María rotos de sueño (María Landó)
María with eyes heavy with sleep (María Landó)
De andar sufriendo.
Worn with suffering.
María de andar sufriendo (María Landó)
María worn with suffering (María Landó)
Sólo trabaja.
She only works.
María sólo trabaja, (María Landó)
María only works, (María Landó)
Sólo trabaja
Only works
Maria sólo trabaja
Maria only works
Y su trabajo es ajeno.
And her work belongs to others.





Авторы: Chabuca Granda, Cesar Calvo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.