Pedro Aznar feat. Adrian Iaies - Déjame Entrar (feat. Adrián Iaies) - En Vivo - перевод текста песни на немецкий




Déjame Entrar (feat. Adrián Iaies) - En Vivo
Lass mich rein (feat. Adrián Iaies) - Live
Nadie vio a los muertos de Irak en su pantalla
Niemand sah die Toten des Irak auf seinem Bildschirm
¿Cuántos serán?
Wie viele mögen es sein?
Fuego artificial ¿o son bombas que estallan?
Feuerwerk oder Bomben, die explodieren?
Se ven igual
Sie sehen gleich aus
Soplos de radioactividad nada visibles
Unsichtbare Strahlen der Radioaktivität
¿Dónde estarán?
Wo mögen sie sein?
Venenos al mar, que las aguas nos libren
Gift im Meer, mögen uns die Wasser befreien
¿Cuánto durarán?
Wie lange wird es dauern?
Déjame entrar al dolor de tu cuerpo
Lass mich eintreten in den Schmerz deines Körpers
Quiero morir mendigando tu pan
Ich will sterben und nach deinem Brot betteln
Déjame estar condenado en tus huesos
Lass mich verdammt sein in deinen Knochen
¡Nadie me hable! ¡Ya déjame entrar!
Niemand redet mit mir! Lass mich jetzt rein!
Hablan de una guerra civil
Sie reden von einem Bürgerkrieg
Nadie ve sangre
Niemand sieht Blut
¿Existirá?
Gibt es ihn wirklich?
Cien o cien mil consumidos de hambre
Hundert oder hunderttausend, verzehrt vom Hunger
¡Qué lejos están!
Wie fern sind sie!
Campo de concentración filmado en colores
Konzentrationslager, in Farbe gefilmt
¿Cuándo ocurrió?
Wann ist es passiert?
Vea la acción sin sentir los dolores
Sieh die Aktion, ohne den Schmerz zu fühlen
¡Pura abstracción!
Reine Abstraktion!
Déjame entrar al dolor de tu cuerpo
Lass mich eintreten in den Schmerz deines Körpers
Quiero morir mendigando tu pan
Ich will sterben und nach deinem Brot betteln
Déjame estar condenado en tus huesos
Lass mich verdammt sein in deinen Knochen
¡Nadie me hable! ¡Ya déjame entrar!
Niemand redet mit mir! Lass mich jetzt rein!
¡Nadie me explique! ¡Ya déjame entrar!
Niemand erklärt mir! Lass mich jetzt rein!





Авторы: Pedro Aznar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.