Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barro Tal Vez - En Vivo en el Teatro Gran Rex
Barro Tal Vez - Live im Teatro Gran Rex
Si
no
canto
lo
que
siento
Wenn
ich
nicht
singe,
was
ich
fühle
Me
voy
a
morir
por
dentro
Werde
ich
innerlich
sterben
He
de
gritarle
a
los
vientos
hasta
reventar
Ich
muss
es
den
Winden
zuschreien,
bis
ich
platze
Aunque
solo
quede
tiempo
en
mi
lugar
Auch
wenn
nur
Zeit
an
meiner
Stelle
bleibt
Si
quiero,
me
toco
el
alma
Wenn
ich
will,
berühre
ich
meine
Seele
Pues,
mi
carne
ya
no
es
nada
Denn
mein
Fleisch
ist
schon
nichts
mehr
He
de
fusionar
mi
resto
con
el
despertar
Ich
muss
meinen
Rest
mit
dem
Erwachen
verschmelzen
Aunque
se
pudra
mi
boca
por
callar
Auch
wenn
mein
Mund
verfault,
weil
ich
schweige
Ya
lo
estoy
queriendo
Jetzt
beginne
ich
es
schon
zu
lieben
Ya
me
estoy
volviendo
canción
Jetzt
werde
ich
schon
zum
Lied
Barro
tal
vez
Vielleicht
Ton
Y
es
que
esta
es
mi
corteza
Und
das
ist
meine
Rinde
Donde
el
hacha
golpeará
Wo
die
Axt
schlagen
wird
Donde
el
río
secará
para
callar
Wo
der
Fluss
austrocknen
wird,
um
zu
schweigen
Ya
me
apuran
los
momentos
Jetzt
drängen
die
Momente
mich
Ya
mi
sien
es
un
lamento
Schon
ist
meine
Schläfe
eine
Klage
Mi
cerebro
escupe
ya
el
final
del
historial
Mein
Gehirn
spuckt
schon
das
Ende
der
Geschichte
aus
Del
comienzo
que
tal
vez
reemprenderá
Vom
Anfang,
den
ich
vielleicht
wieder
aufnehmen
werde
Si
quiero,
me
toco
el
alma
Wenn
ich
will,
berühre
ich
meine
Seele
Pues,
mi
carne
ya
no
es
nada
Denn
mein
Fleisch
ist
schon
nichts
mehr
He
de
fusionar
mi
resto
con
el
despertar
Ich
muss
meinen
Rest
mit
dem
Erwachen
verschmelzen
Aunque
se
pudra
mi
boca
por
callar
Auch
wenn
mein
Mund
verfault,
weil
ich
schweige
Ya
lo
estoy
queriendo
Jetzt
beginne
ich
es
schon
zu
lieben
Ya
me
estoy
volviendo
canción
Jetzt
werde
ich
schon
zum
Lied
Barro
tal
vez
Vielleicht
Ton
Y
es
que
esta
es
mi
corteza
Und
das
ist
meine
Rinde
Donde
el
hacha
golpeará
Wo
die
Axt
schlagen
wird
Donde
el
río
secará
para
callar
Wo
der
Fluss
austrocknen
wird,
um
zu
schweigen
¡Muchas
gracias!
Vielen
Dank!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.