Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejando la tormenta atrás
Оставляя бурю позади
Las
cosas
que
no
fueron,
lo
que
faltó
decir
То,
что
не
случилось,
что
не
успел
сказать
Los
gestos
que
murieron,
lo
que
no
llegó
a
vivir
Жесты,
что
угасли,
что
не
успела
познать
Los
días
sin
futuro,
la
vida
sin
sentir
Дни
без
будущего,
жизнь
без
чувств
и
без
страстей
El
miedo
al
cielo
oscuro
И
страх
перед
грозой
небес
Ya
no
caes
como
roca
Ты
больше
не
падаешь,
как
камень
El
torbellino
no
te
toca
Вихрь
уже
не
властен
над
тобой
Sale
el
grito
de
tu
boca
Крик
вырывается
из
уст
твоих
"¡Dejando
la
tormenta
atrás!"
"Оставляя
бурю
позади!"
"¡Dejando
la
tormenta
atrás!"
"Оставляя
бурю
позади!"
Las
lágrimas
calladas,
la
hora
de
partir
Слёзы,
что
скрывала,
час
ухода
и
прощаний
Las
máscaras
gastadas
pretendiendo
sonreír
Стёртые
маски,
что
пытались
улыбаться
Abrazos
desparejos,
mirada
desigual
Неравные
объятья,
взгляд,
полный
пустоты
Lo
nuevo,
que
ya
es
viejo
Новое,
что
стало
старым
Ya
no
caes
como
roca,
mm
Ты
больше
не
падаешь,
как
камень
El
torbellino
no
te
toca
Вихрь
уже
не
властен
над
тобой
Sale
el
grito
de
tu
boca
Крик
вырывается
из
уст
твоих
"¡Dejando
la
tormenta
atrás!"
"Оставляя
бурю
позади!"
"¡Dejando
la
tormenta
atrás!"
"Оставляя
бурю
позади!"
Tu
pecho
se
sacude
y
le
hace
falta
Твоя
грудь
вздымается,
и
ей
не
хватает
El
borde
de
la
nube
ya
se
alcanza
Края
тучи
уже
достижимы
La
estela
del
abismo
que
pasaste
След
пропасти,
что
ты
миновала
La
llama
no
ha
extinguido,
adelante
Пламя
не
погасло,
вперёд
Sale
el
grito
de
tu
boca
Крик
вырывается
из
уст
твоих
"¡Dejando
la
tormenta
atrás!"
"Оставляя
бурю
позади!"
"¡Dejando
la
tormenta
atrás!"
"Оставляя
бурю
позади!"
"¡Dejando
la
tormenta
atrás!"
"Оставляя
бурю
позади!"
"¡Dejando
la
tormenta
atrás!"
"Оставляя
бурю
позади!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Aznar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.