Текст и перевод песни Pedro Aznar - Fe Ciega, Faca Afilada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fe Ciega, Faca Afilada
Blind Faith, Sharpened Knife
Agora
eu
não
pergunto
mais
aonde
vai
a
estrada
I
don't
ask
anymore
where
the
road
goes
Agora
eu
não
espero
mais
aquela
madrugada
I
don't
wait
for
that
dawn
anymore
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
que
ser,
vai
ser,
faca
amolada
It's
gonna
be,
it's
gonna
be,
it's
gonna
have
to
be,
it's
gonna
be,
a
sharpened
knife
O
brilho
cego
de
paixão
e
fé,
faca
amolada
The
blinding
gleam
of
passion
and
faith,
a
sharpened
knife
Deixar
a
sua
luz
brilhar
e
ser
muito
tranquilo
Let
me
shine
your
light
and
be
at
peace
Deixar
o
seu
amor
crescer
e
ser
muito
tranquilo
Let
your
love
grow
and
be
at
peace
Brilhar,
brilhar,
acontecer,
brilhar,
faca
amolada
To
shine,
to
shine,
to
happen,
to
shine,
a
sharpened
knife
Irmão,
irmã,
irmã,
irmão
de
fé,
faca
amolada
Brother,
sister,
sister,
brother
in
faith,
a
sharpened
knife
Plantar
o
trigo
e
refazer
o
pão
de
cada
dia
To
plant
the
wheat
and
make
again
the
daily
bread
Beber
o
vinho
e
renascer
na
luz
de
cada
dia
To
drink
the
wine
and
be
reborn
in
each
day's
light
A
fé,
a
fé,
paixão
e
fé,
a
fé,
faca
amolada
Faith,
faith,
passion
and
faith,
faith,
a
sharpened
knife
O
chão,
o
chão,
o
sal
da
terra
o
chão,
faca
amolada
(ah)
The
soil,
the
soil,
the
salt
of
the
earth,
the
soil,
a
sharpened
knife
(ah)
Deixar
a
sua
luz
brilhar
no
pão
de
todo
dia
Let
me
shine
your
light
in
the
daily
bread
Deixar
o
seu
amor
crescer
na
luz
de
cada
dia
Let
your
love
grow
in
each
day's
light
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser,
vai
ser
muito
tranquilo
It's
gonna
be,
it's
gonna
be,
it's
gonna
have
to
be,
it's
gonna
be
at
peace
Um
brilho
cego
de
paixão
e
fé,
faca
amolada
(ah)
A
blinding
gleam
of
passion
and
faith,
a
sharpened
knife
(ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Silva Campos Nascimento, Ronaldo Bastos Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.