Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Abeja y la Araña
Die Biene und die Spinne
Los
días
pasan
lento
Die
Tage
vergehen
langsam
No
sé
dónde
empezar
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Que
sienta
lo
que
siento
Dass
sie
fühlt,
was
ich
fühle
Al
tiempo
le
da
igual
Der
Zeit
ist
es
egal
Maldigo
este
tormento
Ich
verfluche
diese
Qual
Que
no
me
quiere
soltar
Die
mich
nicht
loslassen
will
Inútil
es
el
cuento
Nutslos
ist
das
Märchen
Volver
a
recontar
Noch
einmal
zu
erzählen
Que
estúpido
lamento
Was
für
ein
dummer
Kummer
Que
estúpido
extrañar
Was
für
ein
dumm
vermissen
Maldigo
yo
hasta
el
viento
Ich
verfluche
selbst
den
Wind
Que
te
sopló
hasta
acá
Der
dich
hierher
geweht
hat
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
En
círculos
perfectos
In
perfekten
Kreisen
Tejiste
en
tu
telar
Hast
du
in
deinem
Netz
gewoben
La
trampa
sin
defectos
Die
Falle
ohne
Fehler
Que
no
se
ve
al
volar
Die
man
im
Flug
nicht
sieht
Maldigo
mi
desprecio
Ich
verfluche
meine
Verachtung
Porque
me
hace
tu
igual
Weil
sie
mich
dir
gleich
macht
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
La
flor
que
prometías
Die
Blume,
die
du
versprachst
Tuvo
amargo
sabor
Hat
bitteren
Geschmack
Ennegreció
los
días
Sie
schwärzte
die
Tage
Ponzoña
en
su
color
Gift
in
ihrer
Farbe
Maldigo
la
apatía
Ich
verfluche
die
Gleichgültigkeit
Con
que
me
mira
el
sol
Mit
der
die
Sonne
mich
ansieht
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
Como
la
abeja
y
la
araña
Wie
die
Biene
und
die
Spinne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Aznar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.