Pedro Aznar - Los Días Más Cortos del Año - перевод текста песни на немецкий

Los Días Más Cortos del Año - Pedro Aznarперевод на немецкий




Los Días Más Cortos del Año
Die kürzesten Tage des Jahres
Desde los días más cortos del año
Seit den kürzesten Tagen des Jahres
Huele a café en esta casa y te extraño
Riecht es nach Kaffee in diesem Haus und ich vermisse dich
Siento tu abrazo, aunque lejos estés
Ich spüre deine Umarmung, auch wenn du weit weg bist
Como la primera vez
Wie beim ersten Mal
Desde los días más cortos del año
Seit den kürzesten Tagen des Jahres
Te escribo versos y así te acompaño
Schreibe ich dir Verse und begleite dich so
Ya llegó el día en que vas a venir
Der Tag ist gekommen, an dem du kommen wirst
Mejor no rimar aquí
Besser hier nicht reimen
Hay dos palomas frente a mi ventana
Da sind zwei Tauben vor meinem Fenster
Juntas, despiden la tarde en la rama
Zusammen verabschieden sie den Abend auf dem Ast
Besos en verde, en azul y en gris
Küsse in Grün, in Blau und in Grau
Luna que sube, vuelo feliz
Mond, der aufgeht, glücklicher Flug
Desde los días más cortos del año
Seit den kürzesten Tagen des Jahres
Te escribo versos y así te acompaño
Schreibe ich dir Verse und begleite dich so
Siento tu abrazo, aunque lejos estés
Ich spüre deine Umarmung, auch wenn du weit weg bist
Como la primera vez
Wie beim ersten Mal
Hay dos palomas frente a mi ventana
Da sind zwei Tauben vor meinem Fenster
Juntas, despiden la tarde en la rama
Zusammen verabschieden sie den Abend auf dem Ast
Besos en verde, en azul y en gris
Küsse in Grün, in Blau und in Grau
Luna que sube, vuelo feliz
Mond, der aufgeht, glücklicher Flug
Desde los días más cortos del año
Seit den kürzesten Tagen des Jahres
Me río solo y el mundo es un paño
Lache ich allein und die Welt ist ein Tuch
Este es mi cuerpo, este, mi corazón
Das ist mein Körper, dies, mein Herz
Todo solo para vos
Alles nur für dich
Todo solo para vos
Alles nur für dich
Todo solo para vos
Alles nur für dich





Авторы: Pedro Aznar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.