Pedro Aznar - Muchacha, Ojos De Papel - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Aznar - Muchacha, Ojos De Papel - Live




Muchacha, Ojos De Papel - Live
Young Girl, Paper Eyes - Live
Muchacha ojos de papel, adonde vas?
Young girl, paper eyes, where are you going?
Quedate hasta el alba.
Stay until the dawn.
Muchacha pequeños pies, no corras mas,
Young girl, little feet, don't run away anymore
Quedate hasta el alba.
Stay until the dawn.
Sueña un sueño despacito, entre mi manos,
Dream a dream slowly, between my hands.
Hasta que por la ventana suba el sol.
Until the sun rises through the window.
Muchacha piel de rayon, no corras mas,
Young girl, rayon skin, don't run away anymore,
Tu tiempo es hoy...
Your time is now...
Y no hables mas, muchacha corazon de tiza,
And speak no more, young girl with a heart of chalk,
Cuando todo duerma te robare un color. (bis)
When everything is asleep, I'll steal a color from you. (bis)
Muchacha voz de gorrion, adonde vas?
Young girl, sparrow's voice, where are you going?
Quedate hasta el dia.
Stay until the day.
Muchacha pechos de miel, no corras mas,
Young girl, breasts of honey, don't run away anymore,
Quedate hasta el dia.
Stay until the day.
Duerme un poco y yo, entre tanto, construire
Sleep a little while, and I, in the meantime, will build
Un castillo con tu vientre,
A castle with your belly,
Hasta que el sol, muchacha, te haga reir,
Until the sun, young girl, makes you laugh,
Hasta llorar, hasta lorar.
Until you cry, until you cry.
Y no hables mas, muchacha corazon de tiza,
And speak no more, young girl with a heart of chalk,
Cuando todo duerma te robare un color. (bis).
When everything is asleep, I'll steal a color from you. (bis).





Авторы: L.a. Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.