Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás
preso
del
rencor
Du
bist
gefangen
im
Groll
Porque
un
viejo
amor
llevó
sus
besos
a
otro
lado
Weil
eine
alte
Liebe
ihre
Küsse
jemand
anderem
schenkte
Estás
lleno
de
temor
Du
bist
voller
Angst
De
que
lo
más
dulce
siempre
acabe
en
otro
plato
Dass
das
Süßeste
immer
auf
einem
anderen
Teller
landet
Pero
igual,
sabiendo
que
no
puede
ser
Aber
trotzdem,
obwohl
du
weißt,
dass
es
nicht
sein
kann
Hiciste
una
trinchera
de
ilusión
Hast
du
einen
Schützengraben
der
Illusion
errichtet
Y
al
final
tu
ego
lastimado
Und
am
Ende
dein
verletztes
Ego
Es
la
prisión
más
atróz
Ist
das
grausamste
Gefängnis
Estás
amargo
y
gruñón
Du
bist
verbittert
und
mürrisch
Por
no
soportar
que
no
todo
sea
a
tu
modo
Weil
du
es
nicht
erträgst,
dass
nicht
alles
nach
deinem
Willen
geschieht
Buscás
tener
el
control,
no
sabés
soltar
Du
versuchst
die
Kontrolle
zu
behalten,
du
kannst
nicht
loslassen
Y
ya
empezó
a
subir
el
lodo
Und
schon
beginnt
der
Schlamm
zu
steigen
Pero
igual,
sabiendo
que
no
hay
más
que
hacer
Aber
trotzdem,
obwohl
du
weißt,
dass
nichts
mehr
zu
tun
ist
Hiciste
una
barrera
al
corazón
Hast
du
eine
Mauer
um
dein
Herz
errichtet
Y
al
final
tu
ego
lastimado
Und
am
Ende
dein
verletztes
Ego
Te
va
a
matar
de
dolor
Wird
dich
vor
Schmerz
umbringen
Podrá
ser
que
de
una
buena
vez
puedas
ver
mas
dimensiones
Könnte
es
sein,
dass
du
ein
für
alle
Mal
mehr
Dimensionen
sehen
kannst
Que
las
tres
con
las
que
siempre
estás
midiendo
todo
Als
die
drei,
mit
denen
du
immer
alles
misst
Todo
al
revés
Alles
verkehrt
Si
pudieras
darte
cuenta
que
al
fin
y
al
cabo
Wenn
du
nur
erkennen
könntest,
dass
es
am
Ende
No
hay
más
vuelta
que
dejar
Keinen
anderen
Weg
gibt,
als
zu
lassen,
Vivir
en
libertad
a
quien
se
quiere
Den,
den
man
liebt,
in
Freiheit
leben
zu
lassen
Si
es
por
bien
Wenn
es
zum
Guten
ist
Que
se
puede
Dass
man
es
kann
Estás
preso
del
rencor
Du
bist
gefangen
im
Groll
Preso
de
un
amor
que
te
retiene
en
el
pasado
Gefangen
von
einer
Liebe,
die
dich
in
der
Vergangenheit
festhält
Estás
perdiendo
el
valor
de
vivir
el
hoy
Du
verlierst
den
Mut,
das
Heute
zu
leben
Como
que
el
tiempo
está
contado
Als
ob
die
Zeit
gezählt
wäre
Pero
igual
hay
tiempo
para
renacer
Aber
es
gibt
noch
Zeit,
neu
anzufangen
Y
no
vivir
pendiente
del
error
Und
nicht
am
Fehler
zu
hängen
Y
al
final
tu
herida
habrá
cerrado
Und
am
Ende
wird
deine
Wunde
verheilt
sein
Y
volverás
al
amor
Und
du
wirst
zur
Liebe
zurückkehren
Y
volverás
al
amor
Und
du
wirst
zur
Liebe
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Aznar
Альбом
Ahora
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.