Текст и перевод песни Pedro Aznar - Seguir viviendo sin tu amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguir viviendo sin tu amor
Выжить без твоей любви
Si
a
tu
corazón
yo
llego
igual
Если
я
все
же
попаду
тебе
в
самое
сердце,
Todo
siempre
se
podrá
elegir
Мы
всегда
сможем
выбирать
все,
No
me
escribas
la
pared
Не
пиши
мне
على
الحائط,
Solo
quiero
estar
entre
tu
piel
Я
просто
хочу
прикоснуться
к
твоей
коже.
Y
si
acaso
no
brillara
el
sol
И
если
даже
солнце
не
взойдет,
Y
quedara
yo
atrapado
aquí
И
я
окажусь
здесь
в
ловушке,
No
vería
la
razón
Я
не
увижу
причин,
En
seguir
viviendo
sin
tu
amor
Чтобы
выжить
без
твоей
любви.
Y
hoy
que
enloquecido
vuelvo
И
сегодня,
обезумев
от
тоски,
Buscando
tu
querer
Я
ищу
твоей
нежности,
No
queda
más
que
viento
Но
нахожу
лишь
ветер,
No
queda
más
que
viento
Нахожу
лишь
ветер.
Y
si
acaso
no
brillara
el
sol
И
если
даже
солнце
не
взойдет,
Y
quedara
yo
atrapado
aquí
И
я
окажусь
здесь
в
ловушке,
No
vería
la
razón
Я
не
увижу
причин,
De
seguir
viviendo
sin
tu
amor
Чтобы
выжить
без
твоей
любви.
Y
hoy
que
enloquecido
vuelvo
И
сегодня,
обезумев
от
тоски,
Buscando
tu
querer
Я
ищу
твоей
нежности,
No
queda
más
que
viento
Но
нахожу
лишь
ветер,
No
queda
más
que
viento
Нахожу
лишь
ветер.
Y
si
acaso
no
brillara
el
sol
И
если
даже
солнце
не
взойдет,
Y
quedara
yo
atrapado
aquí
И
я
окажусь
здесь
в
ловушке,
No
vería
la
razón
Я
не
увижу
причин,
De
seguir
viviendo
sin
tu
amor
Чтобы
выжить
без
твоей
любви.
Muchísimas
gracias
Огромное
спасибо,
Andres
Beeuwsaert,
cómo
Андрес
Беувсаерт,
как,
Un
millón
de
gracias
por
hasta
venir
aquí
esta
noche
Миллион
благодарностей
за
то,
что
ты
здесь
в
этот
вечер.
Ha
sido
una
enorme
alegría
Это
было
огромным
удовольствием.
Muchas
gracias
Большое
спасибо.
Y
gracias
a
Luis
por
toda
esta
belleza
que
es
para
siempre
de
todos
nosotros
И
спасибо
Луису
за
всю
эту
красоту,
которая
навсегда
останется
с
нами
всеми.
Muchas
gracias
Большое
спасибо.
(Oh,
oh-oh-oh-oh,
¡flaco!,
¡flaco!)
(О,
о-о-о-о,
худой!,
худой!)
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о-о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о-о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о-о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о-о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о-о-о-о)
(¡Uh!,
oh,
oh-oh-oh-oh)
(У!,
о,
о-о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh-oh,
¡te
amo
Pedro!)
(О,
о-о-о-о,
я
люблю
тебя,
Педро!)
(Oh,
oh-oh-oh-oh,
¡vamo'!)
(О,
о-о-о-о,
давай!)
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о-о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о-о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о-о-о-о)
(¡Vamos
Pedro!)
(Давай,
Педро!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.