Текст и перевод песни Pedro Aznar - Tema De Pototo - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema De Pototo - Live
Тема про Попото - В живую
Para
saber
como
es
la
soledad
Чтобы
узнать,
что
такое
одиночество
Tendrás
que
ver
que
a
tu
lado
no
está
Тебе
придётся
увидеть,
что
рядом
нет
Quien
nunca
a
ti
te
dejaba
pensar
Того,
кто
никогда
не
давал
тебе
думать
En
donde
estaba
el
bien,
Где
добро,
En
donde
la
maldad.
А
где
зло.
La
soledad
es
un
amigo
que
no
está
Одиночество
— это
друг,
которого
нет
Es
su
palabra
que
no
ves
llegar
igual.
Твоё
слово,
которое
не
услышать.
Si
es
que
sus
sueños
son
luces
en
torno
a
ti
Но
если
его
мечты
— это
свет
вокруг
тебя
Tu
te
das
cuenta
que
él
ya
nunca
ha
de
morir,
Ты
поймёшь,
что
он
никогда
не
умрёт,
Nunca
ha
de
morir.
Никогда
не
умрёт.
Al
observar
como
muere
la
flor
Наблюдая,
как
умирает
цветок
Tu
verás
que
también
muere
la
paz
Ты
увидишь,
как
умирает
и
покой
Es
que
esa
paz
revivirá
en
su
voz
Но
покой
возродится
в
его
голосе
La
flor
te
la
dará
para
plantarla
igual.
Цветок
он
тебе
даст,
чтобы
ты
тоже
его
посадил.
La
soledad
es
un
amigo
que
no
está
Одиночество
— это
друг,
которого
нет
Es
su
palabra
que
no
ves
llegar
igual.
Твоё
слово,
которое
не
услышать.
Si
es
que
sus
sueños
son
luces
en
torno
a
ti
Но
если
его
мечты
— это
свет
вокруг
тебя
Tu
te
das
cuenta
que
él
ya
nunca
ha
de
morir,
Ты
поймёшь,
что
он
никогда
не
умрёт,
Nunca
ha
de
morir.
Никогда
не
умрёт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis A. Spinetta, Edelmiro Molinari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.