Текст и перевод песни Pedro Aznar - Tema de Pototo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema de Pototo
Potato Theme
Para
saber
como
es
la
soledad
To
know
what
loneliness
is
like
Tendrás
que
ver
que
a
tu
lado
no
está
You
will
have
to
see
that
next
to
you
is
no
one
Quien
nunca
a
ti
te
dejaba
pensar
Who
never
let
you
once
forget
En
donde
estaba
el
bien,
Where
was
the
good,
En
donde
la
maldad.
Where
was
the
evil.
La
soledad
es
un
amigo
que
no
está
Loneliness
is
a
friend
who
is
not
there
Es
su
palabra
que
no
ves
llegar
igual.
It
is
his
word
that
you
don't
see
arriving
equally.
Si
es
que
sus
sueños
son
luces
en
torno
a
ti
If
that
his
dreams
are
lights
around
you
Tu
te
das
cuenta
que
él
ya
nunca
ha
de
morir,
You
realize
that
he
will
never
die
again,
Nunca
ha
de
morir.
Never
die
again.
Al
observar
como
muere
la
flor
By
observing
how
a
flower
dies
Tu
verás
que
también
muere
la
paz
You
will
see
that
peace
also
dies
Es
que
esa
paz
revivirá
en
su
voz
That
this
peace
will
revive
in
his
voice
La
flor
te
la
dará
para
plantarla
igual.
The
flower
he
will
give
you
to
plant
the
same.
La
soledad
es
un
amigo
que
no
está
Loneliness
is
a
friend
who
is
not
there
Es
su
palabra
que
no
ves
llegar
igual.
It
is
his
word
that
you
don't
see
arriving
equally.
Si
es
que
sus
sueños
son
luces
en
torno
a
ti
If
that
his
dreams
are
lights
around
you
Tu
te
das
cuenta
que
él
ya
nunca
ha
de
morir,
You
realize
that
he
will
never
die
again,
Nunca
ha
de
morir.
Never
die
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis A. Spinetta, Edelmiro Molinari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.