Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Arriba Quemando el Sol
Und Oben Brennt die Sonne
Cuando
fui
para
la
pampa
llevaba
mi
corazón
Als
ich
in
die
Pampa
ging,
trug
ich
mein
Herz
Contento
como
un
chirigüe,
pero
allá
se
me
murió
Glücklich
wie
ein
Chirigüe,
aber
dort
starb
es
mir
Primero
perdí
las
plumas
y
luego
perdí
la
voz
Zuerst
verlor
ich
die
Federn
und
dann
verlor
ich
die
Stimme
Y
arriba
quemando
el
sol
Und
oben
brennt
die
Sonne
Cuando
vi
de
los
mineros
dentro
de
su
habitación
Als
ich
die
Bergleute
in
ihrer
Unterkunft
sah
Me
dije:
mejor
habita
en
su
concha
el
caracol
Sagte
ich
mir:
Besser
wohnt
die
Schnecke
in
ihrem
Haus
O
a
la
sombra
de
las
leyes
el
refinado
ladrón
Oder
im
Schatten
der
Gesetze
der
raffinierte
Dieb
Y
arriba
quemando
el
sol
Und
oben
brennt
die
Sonne
Las
hileras
de
casuchas
frente
a
frente,
si
señor
Die
Reihen
der
Hütten,
einander
gegenüber,
jawohl
Las
hileras
de
mujeres
frente
al
único
pilón
Die
Reihen
der
Frauen
vor
dem
einzigen
Brunnen
Cada
una
con
su
balde
y
con
su
cara
de
aflicción
Jede
mit
ihrem
Eimer
und
mit
ihrem
Leidensgesicht
Y
arriba
quemando
el
sol
Und
oben
brennt
die
Sonne
Paso
por
un
pueblo
muerto,
se
me
nubla
el
corazón
Ich
gehe
durch
ein
totes
Dorf,
mein
Herz
wird
schwer
Aunque
donde
habita
gente
la
muerte
es
mucho
mayor
Obwohl
dort,
wo
Menschen
leben,
der
Tod
viel
größer
ist
Enterraron
la
justicia,
enterraron
la
razón
Sie
begruben
die
Gerechtigkeit,
sie
begruben
die
Vernunft
Y
arriba
quemando
el
sol
Und
oben
brennt
die
Sonne
Si
alguien
dice
que
yo
sueño
cuentos
de
ponderación
Wenn
jemand
sagt,
ich
träume
übertriebene
Geschichten
Digo
que
esto
pasa
en
Chuqui,
pero
en
Santa
Juana
es
peor
Sage
ich,
dass
dies
in
Chuqui
geschieht,
aber
in
Santa
Juana
ist
es
schlimmer
El
minero
ya
no
sabe
lo
que
vale
su
dolor
Der
Bergmann
weiß
nicht
mehr,
was
sein
Schmerz
wert
ist
Y
arriba
quemando
el
sol
Und
oben
brennt
die
Sonne
Me
volví
para
Santiago
sin
comprender
el
color
Ich
kehrte
nach
Santiago
zurück,
ohne
die
Farbe
zu
verstehen
Con
que
pintan
la
noticia
cuando
el
pobre
dice
no
Mit
der
sie
die
Nachricht
malen,
wenn
der
Arme
Nein
sagt
Abajo,
la
noche
oscura,
oro,
salitre
y
carbón
Unten,
die
dunkle
Nacht,
Gold,
Salpeter
und
Kohle
Y
arriba
quemando
el
sol
Und
oben
brennt
die
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Violeta Parra Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.