Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba para Olvidar - En Vivo en el Teatro Gran Rex
Zamba um zu Vergessen - Live im Teatro Gran Rex
No
sé
para
qué
volviste
Ich
weiß
nicht,
wozu
du
zurückgekommen
bist
Si
ya
empezaba
a
olvidar
Ich
hatte
gerade
angefangen
zu
vergessen
No
sé
si
ya
lo
sabrás
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
schon
weißt
Lloré
cuando
vos
te
fuiste
Ich
weinte,
als
du
gegangen
bist
No
sé
para
qué
volviste
Ich
weiß
nicht,
wozu
du
zurückgekommen
bist
Qué
mal
me
hace
recordar
Es
tut
so
weh,
sich
zu
erinnern
La
tarde
se
ha
puesto
triste
Der
Nachmittag
ist
traurig
geworden
Y
yo
prefiero
callar
Und
ich
schweige
lieber
¿Para
qué
vamos
hablar
Wozu
sollen
wir
über
Dinge
reden
De
cosas
que
ya
no
existen?
Die
es
schon
längst
nicht
mehr
gibt?
No
sé
para
qué
volviste
Ich
weiß
nicht,
wozu
du
zurückgekommen
bist
Ya
ves,
es
mejor
no
hablar
Siehst
du,
es
ist
besser
nicht
zu
reden
Qué
pena
me
da
Es
tut
mir
so
leid
Saber
que,
al
final,
de
este
amor
ya
no
queda
nada
Zu
wissen,
dass
am
Ende
von
dieser
Liebe
nichts
mehr
übrig
ist
Solo
una
pobre
canción
Nur
ein
armseliges
Lied
Da
vueltas
por
mi
guitarra
Dreht
sich
in
meiner
Gitarre
Y
hace
rato
que
te
extraña
Und
dich
schon
lange
vermisst
Mi
zamba
para
olvidar
Meine
Zamba
um
zu
vergessen
Mi
zamba
vivió
conmigo
Meine
Zamba
lebte
mit
mir
Parte
de
mi
soledad
Einen
Teil
meiner
Einsamkeit
No
sé
si
ya
lo
sabrás
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
schon
weißt
Mi
vida
se
fue
contigo
Mein
Leben
ging
mit
dir
Contigo,
mi
amor,
contigo
Mit
dir,
meine
Liebe,
mit
dir
¡Qué
mal
me
hace
recordar!
Es
tut
so
weh,
sich
zu
erinnern!
Mis
manos
ya
son
de
barro
Meine
Hände
sind
schon
aus
Lehm
Tanto
apretar
el
dolor,
mmh
Vom
vielen
Schmerz
pressen,
mmh
Y
ahora
que
me
falta
el
sol
Und
jetzt,
wo
mir
die
Sonne
fehlt
No
sé
qué
venís
buscando
Weiß
ich
nicht,
was
du
suchst
Llorando,
mi
amor,
llorando
Weinend,
meine
Liebe,
weinend
¡También,
olvidáme
vos!
Vergiss
mich
auch
du!
Qué
pena
me
da
Es
tut
mir
so
leid
Saber
que,
al
final,
de
este
amor
ya
no
queda
nada
Zu
wissen,
dass
am
Ende
von
dieser
Liebe
nichts
mehr
übrig
ist
Solo
una
pobre
canción
Nur
ein
armseliges
Lied
Da
vueltas
por
mi
guitarra
Dreht
sich
in
meiner
Gitarre
Y
hace
rato
que
te
extraña
Und
dich
schon
lange
vermisst
Mi
zamba
para
olvidar
Meine
Zamba
um
zu
vergessen
¡Muchas
gracias!
Vielen
Dank!
Un
honor
para
mí
vivir
esto
Eine
Ehre
für
mich,
dies
zu
erleben
¡Muchas
gracias!
Vielen
Dank!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Cancio Toro, Julio Cesar Bissio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.