Текст и перевод песни Pedro Aznar - Zapatillas y Libros - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zapatillas y Libros - En Vivo
Кеды и книги - Живой концерт
Parte
muy
temprano
hacia
la
escuela
Ухожу
очень
рано
в
школу,
Ocho
añitos
pesan
el
bolsón
Восемь
лет
— тяжелый
рюкзак.
Por
el
techo
pobre,
el
sol
se
cuela
Сквозь
дырявую
крышу
солнце
проникает,
Como
un
ladrón,
como
un
ladrón
Как
вор,
как
вор.
Piensa
que
ojalá
esta
vez
no
llueva
Думаю,
хоть
бы
сегодня
дождя
не
было,
En
su
corazón
В
моем
сердце.
Su
imaginación
a
veces
vuela
Мое
воображение
иногда
улетает,
Se
le
va
muy
lejos
del
galpón
Далеко-далеко
от
сарая.
Se
silba
bajito
y
se
consuela
Тихонько
насвистываю
и
утешаюсь
Con
su
canción,
con
su
canción
Своей
песней,
своей
песней.
Una
que
escuchó
a
las
lavanderas
Той,
что
услышал
от
прачек,
Lavar
al
son
Стирающих
в
такт.
En
el
pueblo
esperan
un
milagro
В
деревне
ждут
чуда,
Todos
dan
la
espalda,
menos
Dios
Все
отворачиваются,
кроме
Бога.
Tantos
se
han
quedado
sin
trabajo
Столько
людей
остались
без
работы,
Sin
pan
ni
voz,
sin
pan
ni
voz
Без
хлеба
и
голоса,
без
хлеба
и
голоса.
En
el
pueblo
esperan
un
milagro
В
деревне
ждут
чуда,
Todos
dan
la
espalda,
menos
Dios
Все
отворачиваются,
кроме
Бога.
Tantos
se
han
quedado
sin
trabajo
Столько
людей
остались
без
работы,
Sin
pan
ni
voz,
sin
pan
ni
voz
Без
хлеба
и
голоса,
без
хлеба
и
голоса.
El
río
teñido
de
canela
Река,
цвета
корицы,
Le
enseñó
paciencia
y
dirección
Научила
меня
терпению
и
направлению.
Su
madre
pasó
la
noche
en
vela
Моя
мать
провела
ночь
без
сна,
En
su
dolor,
en
su
dolor
В
своей
боли,
в
своей
боли.
Él
jura,
en
silencio,
ya
no
verla
Я
клянусь,
молча,
больше
не
видеть
ее
Él
pone
esperanza
y
gasta
suelas
Я
надеюсь
и
снашиваю
подошвы
Del
único
par
que
ya
achicó
Единственной
пары,
что
уже
мала.
Hoy,
nada
asegura
más
la
mesa
Сегодня
ничто
не
гарантирует
еду
на
столе,
Por
más
sudor
o
educación
Сколько
бы
ни
было
пота
или
образования.
Molino
del
mundo
no
le
muelas
Жернова
мира,
не
сотри
Esa
ilusión,
esa
ilusión
Эту
иллюзию,
эту
иллюзию.
Molino
del
mundo
no
le
muelas
Жернова
мира,
не
сотри
Su
determinación
Мою
решимость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Aznar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.