Pedro Bento & Zé da Estrada - Magoa de Boiadeiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Bento & Zé da Estrada - Magoa de Boiadeiro




Magoa de Boiadeiro
Тоска погонщика
Antigamente
В былые времена,
Nem em sonho existia
Даже во сне не было,
Tantas pontes sobre os rios
Столько мостов через реки,
Nem asfalto nas estradas
Ни асфальта на дорогах.
A gente usava
Мы использовали
Quatro ou cinco sinueiros
Четыре или пять погонщиков,
Pra trazer o pantaneiro
Чтобы привести скот с болот,
No rodeio da boiada
На родео.
Mas hoje em dia
Но в наши дни
Tudo é muito diferente
Все сильно изменилось,
Com o progresso nossa gente
С прогрессом наши люди
Nem sequer faz uma ideia
Даже не представляют.
E entre outros
И среди прочих,
Fui peão de boiadeiro
Я был погонщиком скота,
Por este chão Brasileiro
По этой Бразильской земле,
Os heróis da epopeia
Герои эпопеи.
Tenho saudade
Я скучаю,
De rever nas currutelas
По тем временам, когда видел,
As mocinhas nas janela
Девушек в окнах,
Acenando uma flor
Машущих цветком.
Por tudo isso
Из-за всего этого
Eu lamento e confesso
Я сожалею и признаюсь,
Que a marcha do progresso
Что поступь прогресса
É a minha grande dor
Это моя большая боль.
Cada jamanta
Каждый грузовик,
Que eu vejo carregada
Который я вижу загруженным,
Transportando uma boiada
Перевозящим скот,
Me aperta o coração
Сжимает мне сердце.
E quando olho
И когда я смотрю
Minha tralha pendurada
На свою висящую сбрую,
De tristeza dou risada
От грусти я смеюсь,
Pra não chorar de paixão
Чтобы не плакать от страсти.
O meu cavalo
Мой конь
Relinchando pasto a fora
Ржет на пастбище,
Que por certo também chora
Который, наверняка, тоже плачет,
Na mais triste solidão
В самом печальном одиночестве.
Meu par de esporas
Мои шпоры,
Meu chapéu de aba larga
Моя шляпа с широкими полями,
Uma bruaca de carga
Переметная сума,
Um berrante e um facão
Рожок и мачете.
O velho basto
Старый вьючный баст,
O sinete e o apeiro
Клеймо и путы,
O meu laço e o cargueiro
Мое лассо и вьючная лошадь,
O meu lenço e o gibão
Мой платок и жилет.
Ainda resta
Все еще остается
A guaiaca sem dinheiro
Сумка без денег
Neste pobre boiadeiro
У этого бедного погонщика,
Que perdeu a profissão
Который потерял профессию.
Não sou poeta
Я не поэт,
Sou apenas um caipira
Я всего лишь деревенщина,
E o tema que me inspira
И тема, которая меня вдохновляет,
É a fibra de peão
Это дух погонщика.
Quase chorando
Почти плача,
Imbuído nesta mágoa
Проникнувшись этой тоской,
Rabisquei estas palavras
Нацарапал эти слова,
E saiu esta canção
И получилась эта песня.
Canção que fala
Песня, которая рассказывает
Da saudade das pousadas
О ностальгии по ночлегам,
Que fiz com a peonada
Которые я устраивал с другими погонщиками
Junto ao fogo de um galpão
У огня в сарае.
Saudade louca
Безумная тоска
De ouvir um som manhoso
Услышать тягучий звук
De um berrante preguiçoso
Ленивого рожка
Nos confins do meu sertão
В глубине моего родного края.





Авторы: Basilo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.