Pedro Bento & Zé da Estrada - Sete Palavras (Ùltimas Palavras) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Bento & Zé da Estrada - Sete Palavras (Ùltimas Palavras)




Sete Palavras (Ùltimas Palavras)
Seven Words (Last Words)
Deus amou tanto este mundo
God loved this world so much
O mundo não correspondeu
The world did not respond
Então Deus mandou os profetas
Then God sent the prophets
Mas ninguém obedeceu
But no one obeyed
Deus mandou seu próprio filho
God sent his own son
Mas ninguém não conheceu
But no one did not know
Quando ele perambulou
When he wandered
Teve porta que fechou
There was a door that closed
Na hora que ele bateu
The moment he knocked
Pra salvar a humanidade
To save mankind
O nosso Senhor nasceu
Our Lord was born
33 anos de idade
33 years old
Neste mundo ele viveu
He lived in this world
Deus de infinita bondade
God of infinite goodness
Do mundo compadeceu
He took pity on the world
Ele deu a própria vida
He gave his own life
Pra juntar a ovelha querida
To gather the lost sheep
Que do rebanho se perdeu
Who got lost from the flock
Na hora da Santa Ceia
At the time of the Holy Supper
Beijou os pés dos discípulos seus
He kissed the feet of his disciples
Em seguida ele falou:
Then he said:
"Vocês façam como eu"
"You do as I do"
Vou pra casa de meu pai
I'm going home to my father
Da onde a gente desceu
From where we came down
Um de vós vai me trair
One of you will betray me
Até Pedro vai fingir
Even Peter will pretend
Que nunca me conheceu
That he never knew me
Levantou os olhos pro céu
He lifted his eyes to the sky
Pegou o pão e benzeu
He took the bread and blessed it
"Esse pão é o meu corpo"
"This bread is my body"
Cada discípulo comeu
Each disciple ate
Esse vinho é o meu sangue
This wine is my blood
Cada discípulo bebeu
Each disciple drank
Judas atirou no chão
Judas threw on the floor
Aquele pedaço de pão
That piece of bread
Saiu da mesa e correu
He left the table and ran
30 moedas de prata
30 pieces of silver
Foi o quanto recebeu
Was how much he received
No horto das Oliveiras
In the Garden of Olives
Levou o soldado e prendeu
He took the soldier and arrested him
Jesus preso e amarrado
Jesus imprisoned and tied up
Calado permaneceu
He remained silent
Depois de tanto maltrato
After so much mistreatment
gritaram a Pilatos
They already shouted at Pilate
Crucifique o Galileu
Crucify the Galilean
Na hora da sua morte
At the hour of his death
A terra empalideceu
The earth turned pale
Trovejou de sul a norte
It thundered from south to north
Judéia toda tremeu
All of Judea trembled
O véu do templo rasgou
The veil of the temple was torn
Pilatos se arrependeu
Pilate repented
Um sorria e outro chorava
One smiled and the other cried
Jesus disse essas palavras
Jesus said these words
Que na cruz ele morreu:
That on the cross he died:
"Pai, perdoa-os"
"Father, forgive them"
"Eles não sabem o que estão fazendo"
"They don't know what they're doing"
"Pai, em tuas mãos"
"Father, into Your hands"
"Entrego meu espírito"
"I give over my spirit"
"Tudo está consumado"
"It is finished"
"Tudo está consumado"
"It is finished"





Авторы: Luizinho Rosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.