Pedro Bento E Zé Da Estrada - Seresteiro Da Lua - перевод текста песни на немецкий

Seresteiro Da Lua - Pedro Bento E Zé Da Estradaперевод на немецкий




Seresteiro Da Lua
Mondserenadensänger
Abre a janela ó querida
Öffne das Fenster, oh Geliebte
Venha ver o luar cor de prata
Komm, das silberne Mondlicht zu sehen
Venha ouvir o som deste meu pinho
Komm, den Klang meiner Gitarre zu hören
Na canção de uma serenata
Im Lied einer Serenade
Sei que dormes sonhando com outro
Ich weiß, du schläfst und träumst von einem anderen
Desprezando quem é teu amor
Verachtend den, der dich liebt
Quem tu amas, de ti nem se lembra
Der, den du liebst, erinnert sich nicht einmal an dich
Quem te quer você não valor
Den, der dich will, schätzt du nicht
a Lua de mim tem piedade
Nur der Mond hat Mitleid mit mir
Porque nunca me deixa sozinho
Denn er lässt mich niemals allein
E não sabe fazer falsidade
Und er kennt keine Falschheit
Ilumina sempre meu caminho
Erleuchtet immer meinen Weg
E o sereno nas folhas das matas
Und der Tau auf den Blättern der Wälder
Com o Sol vai caindo no chão
Vergeht mit der Sonne am Boden
Vai sumindo como o nosso amor
Verschwindet wie unsere Liebe
Foi se embora no teu coração
Ist aus deinem Herzen fortgegangen
Como as nuvens que passam depressa
Wie die Wolken, die schnell vorüberziehen
Foi assim que passou nosso amor
So verging unsere Liebe
te peço que nunca se esqueça
Ich bitte dich nur, niemals zu vergessen
Tudo aquilo que você jurou
All das, was du geschworen hast
E quem falta com o juramento
Und wer seinen Schwur bricht
Com o tempo vai se arrepender
Wird es mit der Zeit bereuen
Porque o mundo é uma grande escola
Denn die Welt ist eine große Schule
Pra ensinar quem não sabe viver
Um die zu lehren, die nicht zu leben wissen





Авторы: Cafezinho, Pedro Bento, Zé Da Estrada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.