Pedro & Benício feat. Simone & Simaria - Meu Coração Surtou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro & Benício feat. Simone & Simaria - Meu Coração Surtou




Meu Coração Surtou
Heart Attack
Uoh, uoh, uoh, uoh
Whoa, whoa, whoa, whoa
A gente até se dava bem
We were doing fine
Até o ciúme dar as caras
Until jealousy showed its face
E a saudade jogar as cartas na mesa também
And longing put its cards on the table too
Que causava inveja nos outros
Causing envy in others
Muitas vezes acusados de loucos
Often accused of being crazy
Por não assumir o que tava na cara
For not admitting what was so obvious
E abusar da madrugada em um quarto escuro
And indulging in the dark corners of the night
Equilibrando em cima de um muro
Balancing on a wall
Um sentimento que não tinha nome e agora me consome (vem!)
A feeling that had no name and is now burning me
Meu coração surtou pela primeira vez
My heart had a heart attack for the first time
Bateu ciúme bobo, louco te vendo com outro
Insane jealousy hit me, can't stand to see you with someone else
Meu coração surtou pela primeira vez
My heart had a heart attack for the first time
O nosso jogo aberto nunca vai dar certo tão perto do amor
Our open game will never work when we're so close to love
Agora elas!
Now it's their turn!
Simone e Simaria!
Simone and Simaria!
Ôh, gente! (Chora não coleguinha!)
Oh, my! (Don't cry, my friend!)
Mãozinha pra... vai! Palma da mão, ei!
Give me your hands... come on! Clap your hands, hey!
Não assumi o que tava na cara
I didn't admit what was so obvious
E acordar madrugada em um quarto escuro
And staying up all night in a dark room
Equilibrando em cima de um muro
Balancing on a wall
O sentimento que não tinha nome e agora me consome
The feeling with no name that now burns me
(Pra cima, gente, o quê?)
(Come on, people, what?)
Meu coração...
My heart...
Bateu ciúme bobo (e o povo, o povo, vamo! Ei!)
Insane jealousy hit me (come on, people, let's go! Hey!)
Meu coração surtou pela primeira vez
My heart had a heart attack for the first time
O nosso jogo aberto nunca vai dar certo tão perto do amor
Our open game will never work when we're so close to love
Meu coração surtou (palma da mão) pela primeira vez (palma da mão)
My heart had a heart attack (clap your hands) for the first time (clap your hands)
(Palma da mão, ei, ei!)
(Clap your hands, hey, hey!)
Bateu ciúme bobo, louco te vendo
Insane jealousy hit me, can't stand to see you
Meu coração surtou pela primeira vez
My heart had a heart attack for the first time
O nosso jogo aberto nunca vai dar certo tão perto do amor
Our open game will never work when we're so close to love
Uoh, uoh
Whoa, whoa
O nosso jogo aberto nunca vai dar certo tão perto do amor
Our open game will never work when we're so close to love
Simone e Simaria!
Simone and Simaria!
Coisa linda!
So beautiful!
′Brigado, minhas lindas! (Muito obrigado!)
'Thank you, my beautiful ladies! (Thank you so much!)
'Brigado, vocês são maravilhosos, sucesso pra vocês, viu?
'Thank you, you are amazing, success to you, you know?
Deus abençoe, muito obrigado por tudo
God bless you, thank you so much for everything
Que alegria aqui com vocês
What a joy to be here with you
Prazer imenso cantando com vocês (são talentosíssimos)
It's an immense pleasure and honor to be singing with you (you are so talented)
É uma alegria, é uma honra cantando com vocês, viu?
It's a joy, it's an honor to be singing with you, you know?
Muito obrigado
Thank you so much





Авторы: Benicio Neto, Junior Gomes, Vinicius Poeta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.