Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Me Lo Pides
Если ты попросишь меня
Puedo,
puedo
llenarte
de
besos
Могу,
могу
осыпать
тебя
поцелуями
Puedo
bajarte
hasta
el
cielo
Могу
спустить
для
тебя
небеса
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Puedo
hacerte
ver
lo
invisible
Могу
показать
тебе
невидимое
Que
puedas
creer
lo
increíble
Помочь
поверить
в
невероятное
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Puedo
sanar
tus
heridas
Могу
залечить
твои
раны
Cruzar
tus
recuerdos
toditos
mis
días
Прожить
твои
воспоминания
все
свои
дни
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Te
entrego
mi
vida
Отдам
тебе
свою
жизнь
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Estas
palabras
no
se
esparcirán
al
viento
Эти
слова
не
развеются
по
ветру
Y
seré
aquel
que
te
entrego
el
ultimo
beso
И
я
буду
тем,
кто
подарит
тебе
последний
поцелуй
Aquel
que
vive
por
llegarte
al
corazón,
uh-uh
Тем,
кто
живет,
чтобы
достичь
твоего
сердца
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Puedes
hacer
a
hablar
mi
silencio
Можешь
заставить
мою
тишину
говорить
Ser
el
sonido
en
mis
versos
Стать
звуком
в
моих
стихах
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Puedes
sanar
mis
heridas
Можешь
залечить
мои
раны
Cruzar
mis
recuerdos
toditos
mis
días
Прожить
мои
воспоминания
все
свои
дни
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Todo
lo
consigues,
oh
Ты
всего
добьешься
Si
tu
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Estas
palabras
no
se
esparcirán
al
viento
Эти
слова
не
развеются
по
ветру
Y
seré
aquel
que
te
entrego
el
ultimo
beso
И
я
буду
тем,
кто
подарит
тебе
последний
поцелуй
Aquel
que
vive
por
llegarte
al
corazón,
uh-uh
Тем,
кто
живет,
чтобы
достичь
твоего
сердца
Si
la
poesia
solamente
se
tratara
Если
бы
поэзия
была
всем,
что
нужно
Te
escribiría
siempre
en
cada
madrugada
Я
бы
писал
тебе
каждое
утро
Tal
vez
esto
no
es
tan
solo
un
juego
de
palabras
Возможно,
это
не
просто
игра
слов
Aquí
va
mi
amor
Вот
моя
любовь
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Estas
palabras
no
se
esparcirán
al
viento
Эти
слова
не
развеются
по
ветру
Y
seré
aquel
que
te
entrego
el
ultimo
beso
И
я
буду
тем,
кто
подарит
тебе
последний
поцелуй
Aquel
que
vive
por
llegarte
al
corazón,
uh-uh
Тем,
кто
живет,
чтобы
достичь
твоего
сердца
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Si
tú
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDUARDO A. OSORIO, KANY GARCIA, RAFAEL ESPARZA RUIZ, PEDRO CAPO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.