Текст и перевод песни Pedro Capó - Azucar Amargo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azucar Amargo
Горький Сахар
Algo
quieres
esconder
Что-то
ты
хочешь
скрыть
Que
no
se
qué
es
Не
знаю
что
именно,
Y
ya
me
hace
daño
И
это
уже
причиняет
мне
боль.
Por
favor
no
pongas
entre
tú
y
yo
Пожалуйста,
не
вноси
между
нами
Dudas
que
por
hoy
Сомнений,
которые
сегодня
Puedan
separarnos
Могут
нас
разлучить.
Contéstame,
aunque
duela
dime
por
qué
Ответь
мне,
хотя
это
и
будет
больно,
скажи
почему
No
te
brillan
igual
que
ayer
Твои
зрачки
не
светятся
так,
как
вчера,
Las
pupilas
cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Eres
azúcar
amargo
Ты
горький
сахар,
delirio
y
pecado
Безумие
и
грех,
un
cofre
de
sorpresas
Коробка
неожиданностей,
llegas
me
besas
y
Приходишь,
целуешь
меня,
и
eres
azúcar
amargo
Ты
горький
сахар,
un
ángel
y
un
diablo
Ангел
и
демон,
bendita
embustera
Прославленная
лгунья,
solo
siento
que
ya
no
te
tengo
Чувствую,
что
тебя
больше
нет
со
мной.
Mientes,
te
conozco
bien
Ты
лжешь,
я
знаю
тебя
хорошо,
Está
claro
que
algo
está
cambiando
Ясно,
что
что-то
меняется.
Habla
y
no
huyas
de
mi
Говори
и
не
убегай
от
меня,
A
quemarropa
ya
vi
Ты
не
сможешь
скрыть,
Que
es
lo
que
te
tiene
así
Что
это
заставляет
тебя
вести
себя
так,
Visiblemente
agitada
Очевидно
взволнованной.
y
En
el
altar
de
mi
credo
particular
И
на
алтаре
моего
личного
кредо
Nada,
y
nadie
me
importa
más
Нет
ничего
и
никого
важнее,
Que
la
música
de
tus
labios
Чем
музыка
твоих
губ.
Eres
azúcar
amargo
Ты
горький
сахар,
Delirio
y
pecado
Безумие
и
грех,
Un
cofre
de
sorpresas
Коробка
неожиданностей,
Llegas,
me
besas
y
Приходишь,
целуешь
меня,
и
Eres
azúcar
amargo
Ты
горький
сахар,
Un
ángel,
y
un
diablo
Ангел
и
демон,
todo
lo
que
quiero
Всё,
чего
я
хочу,
pero
siento
que
ya
no
te
tengo
Но
чувствую,
что
тебя
больше
нет
со
мной.
En
el
altar
de
mi
credo
particular
На
алтаре
моего
личного
кредо
fuiste
tu
la
mejor
la
mas
Ты
была
лучшей,
самой...
el
espejo
en
el
que
me
miro
Зеркалом,
в
котором
я
вижу
себя,
eres
azúcar
amargo
Ты
горький
сахар,
delirio
y
pecado
Безумие
и
грех,
un
cofre
lleno
de
sorpresas
Коробка
полная
неожиданностей,
llegas
me
besas
y
Приходишь,
целуешь
меня,
и
eres
azúcar
amargo
Ты
горький
сахар,
un
ángel
y
un
diablo
Ангел
и
демон,
todo
lo
que
quiero
Всё,
чего
я
хочу,
pero
siento
que
ya
no
te
tengo
Но
чувствую,
что
тебя
больше
нет
со
мной.
todo
lo
que
quiero
Всё,
что
я
хочу,
como
duele
saber
Как
больно
знать,
que
te
pierdo
Что
теряю
тебя,
saber
que
te
pierdo
Знать,
что
теряю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AGUILAR ESPONDA BELEN, GARCIA ARANGO MARIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.