Pedro Capó - La Sábana y los Pies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Capó - La Sábana y los Pies




La Sábana y los Pies
Савана и ноги
Vente pa′ casa
Иди ко мне домой
Cuando te veo se me quita lo santo
Когда я вижу тебя, я теряю всякий святой облик
Se prende en fuego todo el cuarto (ajá, ajá)
Вся комната вспыхивает огнем (ага, ага)
Una y otra vez (una y otra vez)
Снова и снова (снова и снова)
Sabes que a me gusta cómo sabes
Ты знаешь, мне нравится, насколько ты хороша
Donde termina tu tatuaje
Там, где заканчивается твоя татуировка
Tan dulce el sabor de tu piel
Твоя кожа такая сладкая на вкус
te vienes y te vas
Ты приходишь и уходишь
Yo siempre quiero más (yo siempre quiero más)
А я всегда хочу большего (всегда хочу большего)
Y es que un par de horas nunca bastarán (¡plo!)
Пару часов мне никогда не хватает (бах!)
Para calmar la sed
Чтоб утолить жажду
Te quiero proponer
Я хочу предложить тебе
Te quede' lunes a domingo
Остаться со мной с понедельника по воскресенье
Te quede′ conmigo pa' callar el frío
Останься со мной, чтоб заглушить холод
Pa' asustar los miedos, vas a ver
Чтоб отпугнуть страхи, увидишь
No es tan mal negocio, vamo′ a hacerno′ socio'
Это не так уж плохо, давай станем партнерами
Pa′ enredar la sábana y los pie'
Чтобы запутать савану и ноги
No hace tanto lujo ni dinero (no hace falta na′)
Здесь не так много роскоши или денег (ничего не нужно)
Si la cama y el sofá ya lo tenemo' pa′ portarno' mal
Если у нас есть кровать и диван, чтобы вести себя плохо
Y tranquila que eso aquí e' normal
И не волнуйся, это здесь нормально
Tequila, limón y sal (wuh, tequila, limón y sal)
Текила, лайм и соль (ууу, текила, лайм и соль)
te vienes y te vas (viene′ y te vas, ma′)
Ты приходишь и уходишь (приходишь и уходишь, детка)
Yo siempre quiero más (yo siempre quiero más)
А я всегда хочу большего (всегда хочу большего)
Y que de lunes a domingo
И чтобы с понедельника по воскресенье
Te quede' conmigo pa′ callar el frío
Ты осталась со мной, чтоб заглушить холод
Pa' asustar los miedos, vas a ver (Eh, eh, eh)
Чтоб отпугнуть страхи, увидишь (Эй, эй, эй)
No es tan mal negocio, vamo′ a hacerno' socio′
Это не так уж плохо, давай станем партнерами
Pa' enredar la sábana y los pie'
Чтобы запутать савану и ноги
Woh-oh-oh, oh-oh-oh
Уу-у-у, ух-ух-ух
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Ух-ух-ух, ух-ух-ух, ух-ух
La sábana y los pie′ (Otra ve′, otra ve' y otra ve′)
Савана и ноги (Еще раз, еще раз и еще раз!)
Woh-oh-oh, oh-oh-oh
Уу-у-у, ух-ух-ух
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Ух-ух-ух, ух-ух-ух, ух-ух
La sábana y los pie' (Súbelo otra ve′, súbelo otra ve')
Савана и ноги (Увеличь еще раз, увеличь еще раз)
Y cuando te veo se me quita lo santo (Se me quita lo santo)
И когда я вижу тебя, я теряю всякий святой облик теряю святой облик)
Se prende en fuego todo el cuarto (To′ítito el cuarto, mami; wuh)
Вся комната вспыхивает огнем (Весь, мамочка; ууу)
Una y otra vez
Снова и снова
Te quede' conmigo pa' callar el frío (Pa′ callar el frío)
Останься со мной, чтоб заглушить холод (Чтобы заглушить холод)
Pa′ asustar los miedos, vas a ver (Otra ve', otra ve′ y otra ve')
Чтоб отпугнуть страхи, увидишь (Еще раз, еще раз и еще раз)
No es tan mal negocio, vamo′ a hacerno' socio′
Это не так уж плохо, давай станем партнерами
Pa' enredar la sábana y los pie'
Чтобы запутать савану и ноги
Woh-oh-oh, oh-oh-oh
Уу-у-у, ух-ух-ух
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Ух-ух-ух, ух-ух-ух, ух-ух
La sábana y los pie′ (Vamo′ a hacerno' socio; díselo otra ve′)
Савана и ноги (Давай станем партнерами; скажи это еще раз)
Woh-oh-oh, oh-oh-oh (Ja, ja, ja)
Уу-у-у, ух-ух-ух (ха-ха-ха)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (Eso)
Ух-ух-ух, ух-ух-ух, ух-ух (Это)
La sábana y los pie' (Vamo′ a hacerno' socio′)
Савана и ноги (Давай станем партнерами)





Авторы: Luis Fernando Castillo Hazim, Francisco Javier Santofimio, Pedro Capo, Jorge Luis Chasin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.