Текст и перевод песни Pedro Capó - Un Poquito Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
poquito
más
de
tu
amor
Немного
больше
твоей
любви.
Un
poquito
más
y
esa
pena
se
vuela
y
se
va
Еще
немного,
и
это
горе
улетает
и
уходит.
Sé
que
debes
irte,
que
no
quieres
despedirte
Я
знаю,
что
ты
должен
уйти,
что
ты
не
хочешь
прощаться.
Que
ya
te
hecho
tanto
daño
y
lo
comprendo,
amor
Что
я
уже
причинил
тебе
столько
вреда,
и
я
понимаю
это,
любовь
моя.
Que
he
sido
un
villano
y
he
jurado
tanto
en
vano
Что
я
был
злодеем
и
поклялся
так
много
напрасно.
Que
no
merece
la
pena
otra
oportunidad
Что
не
стоит
еще
одного
шанса.
Pero
qué
hay
de
mí,
si
te
vas
ya
jamás
podré
cantar
Но
как
насчет
меня,
если
ты
уйдешь,
я
больше
не
смогу
петь.
Aquella
canción
non
no
noro
no
Эта
песня
нон
нет
нор
нет
Que
te
enamoro,
poquito
a
poco
Что
я
влюбляюсь
в
тебя,
чуть-чуть.
Un
poquito
más
de
tu
amor
Немного
больше
твоей
любви.
Un
poquito
más
y
esa
pena
se
vuela
y
se
va
Еще
немного,
и
это
горе
улетает
и
уходит.
Un
poquito
más,
por
favor
Еще
немного,
пожалуйста.
Que
desbordo
el
cenicero
el
desespero
y
no
quiero
ver
quién
soy
Что
я
переполняю
пепельницу
отчаяние
и
не
хочу
видеть,
кто
я
Un
poquito
y
me
voy
Немного,
и
я
ухожу.
Piensa
en
los
momentos
que
nos
dimos
sentimientos
Подумай
о
моментах,
которые
мы
чувствовали
друг
к
другу.
Compartimos
en
la
misma
mesa
el
mismo
pan
Мы
делим
за
одним
столом
один
и
тот
же
хлеб
Perdona
que
me
afane,
debes
tener
tantos
planes
Прости
меня,
у
тебя,
должно
быть,
так
много
планов.
Solo
pido
que
me
sanes
una
última
vez
Я
просто
прошу
тебя
исцелить
меня
в
последний
раз.
Si
ya
te
perdí,
qué
más
da
Если
я
уже
потерял
тебя,
какая
разница.
Solo
pido
un
poco
más
Я
просто
прошу
немного
больше
De
aquella
pasión
no
no
noro
no
От
этой
страсти
нет,
нет,
нет.
Que
nos
acerco
como
a
dos
locos
Что
я
приближаюсь
к
нам,
как
к
двум
сумасшедшим,
Un
poquito
más
de
tu
amor
Немного
больше
твоей
любви.
Un
poquito
más
y
esa
pena
se
vuela
y
se
va
Еще
немного,
и
это
горе
улетает
и
уходит.
Un
poquito
más
por
favor
Еще
немного,
пожалуйста.
Que
desbordo
el
cenicero
el
desespero
y
no
quiero
ver
quién
soy
Что
я
переполняю
пепельницу
отчаяние
и
не
хочу
видеть,
кто
я
Un
poquito,
me
voy
Немного,
я
ухожу.
Dejo
eh
oh
eh
oh
Я
оставляю
э-э
- э-э-э
Dejo
eh
oh
eh
oh
Я
оставляю
э-э
- э-э-э
Dejo
eh
oh
eh
oh
Я
оставляю
э-э
- э-э-э
Un
poquito
más
de
tu
amor,
eah
Немного
больше
твоей
любви,
ЭА.
Un
poquito
más
y
esa
pena
se
vuela
y
se
va
Еще
немного,
и
это
горе
улетает
и
уходит.
Un
poquito
más,
por
favor
Еще
немного,
пожалуйста.
Que
desbordo
el
cenicero
el
desespero
y
no
quiero
ver
quién
soy
Что
я
переполняю
пепельницу
отчаяние
и
не
хочу
видеть,
кто
я
Un
poquito
más
de
tu
amor
Немного
больше
твоей
любви.
Un
poquito
más
y
esa
pena
se
vuela
y
se
va
Еще
немного,
и
это
горе
улетает
и
уходит.
Un
poquito
más,
por
favor
Еще
немного,
пожалуйста.
Que
desbordo
el
cenicero
el
desespero
y
no
quiero
ver
quién
soy
Что
я
переполняю
пепельницу
отчаяние
и
не
хочу
видеть,
кто
я
Un
poquito
y
me
voy
Немного,
и
я
ухожу.
Dejo
eh
oh
eh
oh
Я
оставляю
э-э
- э-э-э
Dejo
eh
oh
eh
oh
Я
оставляю
э-э
- э-э-э
Dejo
eh
oh
eh
oh
Я
оставляю
э-э
- э-э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAFAEL ESPARZA RUIZ, PEDRO CAPO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.