Pedro Capó - Vamos a Huir - перевод текста песни на русский

Vamos a Huir - Pedro Capóперевод на русский




Vamos a Huir
Давай сбежим
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Ni un día más, no
Ни дня больше, нет
Vamos a huir de esta ciudad, bebé
Давай сбежим из этого города, малышка
Vamos a huir
Давай сбежим
Estoy cansado de esperar
Я устал ждать
Ven y sácame de aquí, yeh
Приди и забери меня отсюда, да
Vamos a huir para otro lugar, bebé
Давай сбежим в другое место, малышка
Vamos a huir, yei
Давай сбежим, эй
Donde sea que vayas
Куда бы ты ни пошла
Ven y sácame de aquí, eh
Приди и забери меня отсюда, эй
Solo dime que irás más allá, mas allá
Просто скажи, что ты пойдешь дальше, дальше
Donde las lluvias de tus besos calmen mi calor
Где ливни твоих поцелуев успокоят мой жар
Para dos, solo dos
Для двоих, только для двоих
Cualquier otro lugar común, con tal de que estés
Любое другое обычное место, лишь бы ты была там
Allá iré, te seguiré
Туда я пойду, я последую за тобой
Cualquier otro lugar de sol otro lugar al sur
Любое другое солнечное место, другое место на юге
De cielo azul, de cielo azul
С голубым небом, с голубым небом
Donde nuestros cuerpos desnudos revienten de luz
Где наши обнаженные тела вспыхнут светом
Vamor a huir
Давай сбежим
No me importa el lugar, bebé
Мне все равно куда, малышка
Vamos a huir, yeh-eh
Давай сбежим, да-да
Donde el río muere al mar, fluiremos libres, eh
Где река впадает в море, мы будем течь свободно, эй
Vamos a huir, yeh
Давай сбежим, да
No me puedo quedar, bebé
Я не могу остаться, малышка
Vamos a huir, ey
Давай сбежим, эй
Estoy cansado de esperar ya no puedo, cárgame, yei
Я устал ждать, я больше не могу, забери меня, эй
Solo dime que irás más allá, más allá
Просто скажи, что ты пойдешь дальше, дальше
Donde las lluvias de tus besos calmen mi calor
Где ливни твоих поцелуев успокоят мой жар
Para dos, solo dos
Для двоих, только для двоих
Cualquier otro lugar común con tal de que estés
Любое другое обычное место, лишь бы ты была там
Allá iré, te seguiré
Туда я пойду, я последую за тобой
Cualquier otro lugar de sol, otro lugar al sur
Любое другое солнечное место, другое место на юге
De cielo azul, de cielo azul
С голубым небом, с голубым небом
Donde nuestros cuerpos desnudos, revienten de luz
Где наши обнаженные тела вспыхнут светом
Vamor a huir de esta ciudad, bebé
Давай сбежим из этого города, малышка
Vamos a huir donde sea que vayas
Давай сбежим, куда бы ты ни пошла
Ven y sácame de aquí
Приди и забери меня отсюда
Donde el río muere al mar, fluiremos libres
Где река впадает в море, мы будем течь свободно
Donde sea que vayas
Куда бы ты ни пошла
Ven y sácame de aquí
Приди и забери меня отсюда
Estoy cansado de esperar
Я устал ждать
Ya no puedo, cárgame, cárgame, cárgame
Я больше не могу, забери меня, забери меня, забери меня
Estoy cansado de esperar
Я устал ждать
Ven y sácame de aquí
Приди и забери меня отсюда
Donde sea que vayas
Куда бы ты ни пошла
Ven y sálvame
Приди и спаси меня





Авторы: gilberto gil, pedro capo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.