Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrevete (Version 2015)
Trau Dich (Version 2015)
* Servicio
no
gratuito
* Kostenpflichtiger
Dienst
Vives
con
él,
como
una
estatua
con
él
Du
lebst
mit
ihm,
wie
eine
Statue
mit
ihm
Nunca
una
flor,
ni
un
deseo
prohibido
Nie
eine
Blume,
nie
ein
verbotenes
Verlangen
Que
te
haga
vibrar
en
la
piel
Das
dich
unter
der
Haut
erbeben
lässt
Señora
de
quien,
un
maniquí
de
papel
Dame
von
wem,
eine
Schaufensterpuppe
aus
Papier
Que
teme
dejarse
llevar
Die
sich
fürchtet,
sich
gehen
zu
lassen
Por
miedo
a
llegarse
a
romper
Aus
Angst,
zu
zerbrechen
Vuelves
aquí,
siempre
regresas
a
mi
Du
kehrst
hierher
zurück,
kommst
immer
wieder
zu
mir
Hay
en
tus
ojos
un
grito
callado
In
deinen
Augen
liegt
ein
stummer
Schrei
Que
aun
no
se
atreve
a
salir
Der
sich
noch
nicht
traut,
herauszukommen
Me
engañas
lo
se,
nunca
supiste
mentir
Du
täuschst
mich,
ich
weiß
es,
du
konntest
nie
lügen
Basta
de
ser
la
señora
Genug
davon,
die
Dame
zu
sein
Por
que
no
la
amante
infiel
Warum
nicht
die
untreue
Geliebte
Atrévete
a
sentirte
deseada
Trau
dich,
dich
begehrt
zu
fühlen
Atrévete
a
sentir
que
hay
un
hombre
en
tu
cama
Trau
dich
zu
fühlen,
dass
ein
Mann
in
deinem
Bett
ist
Di
que
soñaste
despierta,
deja
la
puerta
entreabierta
Sag,
dass
du
wach
geträumt
hast,
lass
die
Tür
einen
Spalt
offen
Deja
volar
la
ilusión,
antes
que
quede
muerta
Lass
die
Illusion
fliegen,
bevor
sie
stirbt
Atrévete
a
sentirte
ser
amada
Trau
dich,
dich
geliebt
zu
fühlen
Atrévete
a
vivir
sin
pensar
en
mañana
Trau
dich
zu
leben,
ohne
an
morgen
zu
denken
Aun
no
te
has
dado
ni
cuenta
Du
hast
noch
nicht
einmal
bemerkt
Que
vives
la
vida
a
medias
Dass
du
das
Leben
nur
halb
lebst
Vive
una
noche
de
loca
pasión
alguna
Erlebe
eine
Nacht
voller
verrückter
Leidenschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manny Benito, Sergio George
Альбом
1
дата релиза
15-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.