Текст и перевод песни Pedro Conga - Noche De Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche De Mar
Night Of The Sea
No
seas
tan
severa
Don't
be
so
harsh
Que
las
cosas
buenas,
duran
mucho
mas.
Good
things
last
a
lot
longer.
Mira
que
a
la
yerba
mala
Look,
bad
grass
Pisada
a
pisada,
acaban
con
ella.
Step
by
step,
they
get
rid
of
it.
No
permitas
que
me
sienta
infeliz
Don't
let
me
feel
unhappy
Por
tu
forma
de
vivir.
Because
of
your
way
of
life.
Hace
tiempo
que
yo
sufro
por
ti
I've
been
suffering
for
you
for
a
long
time
Ya
perdí
hasta
el
sonreír.
I've
lost
even
my
smile.
Mira
que
ya
esa
manera,
de
amar
que
tu
llevas
Look,
that
way
of
loving
you
have
Fría
como
noche
de
mar.
Cold
as
a
night
at
sea.
No
permitas
que
me
sienta
infeliz
Don't
let
me
feel
unhappy
Por
tu
forma
de
vivir.
Because
of
your
way
of
life.
Hace
tiempo
que
yo
sufro
por
ti
I've
been
suffering
for
you
for
a
long
time
Ya
perdí
hasta
el
sonreír.
I've
lost
even
my
smile.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será).
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be).
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
Siempre
como
las
olas
del
mar
Always
like
the
waves
of
the
sea
Que
van
y
vienen,
que
vienen
y
van.
That
come
and
go,
that
come
and
go.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
Quiero
tenerte
a
mi
lado,
I
want
to
have
you
by
my
side,
Estrecharte
entre
mis
brazos
y
poderte
acariciar.
Hold
you
in
my
arms
and
be
able
to
caress
you.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
Aquel
momento
no
lo
puedo
olvidar
I
can't
forget
that
moment
Cuando
la
pasamos
en
la
orilla
del
mar.
When
we
spent
it
on
the
seashore.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
Pa'
encima
playera.
To
the
beach.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será).
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be).
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
Quiero
estar
contigo
solito
en
la
playa
I
want
to
be
alone
with
you
on
the
beach
Y
poder
conversar.
And
be
able
to
talk.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
Avanza
y
móntate
en
mi
coche
que
vamos
a
el
mar
Go
ahead
and
get
in
my
car,
we're
going
to
the
sea
Y
se
esta
haciendo
de
noche.
And
it's
getting
dark.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será).
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be).
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
No
permitas
que
me
sienta
infeliz,
Don't
let
me
feel
unhappy,
Por
tu
forma
de
vivir.
Because
of
your
way
of
life.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
Mujer
no
seas
tan
severa
que
las
cosas
buenas
Woman,
don't
be
so
harsh,
good
things
Duran
mucho
mas.
Last
a
lot
longer.
(Tu
amor
como
noche
de
mar,
siempre
será)
(Your
love
like
a
night
at
sea,
it
will
always
be)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.