Pedro Conga - Quiero Volver - перевод текста песни на немецкий

Quiero Volver - Pedro Congaперевод на немецкий




Quiero Volver
Ich will zurück
Eres
Du bist es
Luz y presente mi mente muy llena de amor
Licht und Gegenwart, mein Herz ganz voller Liebe
Eres
Du bist es
Quien ha llenado mi vida de gran ilusión
Die mein Leben mit großer Hoffnung erfüllt hat
Y al despertar
Und beim Erwachen
De un falso sueño
Aus einem falschen Traum
Por encontrar que aún te quiero
Um zu erkennen, dass ich dich immer noch liebe
¿Por qué me dejaste así?
Warum hast du mich so verlassen?
¿Por qué me abandonaste así?
Warum hast du mich so im Stich gelassen?
sabes que ya no podría vivir sin ti
Wo du doch weißt, dass ich ohne dich nicht mehr leben könnte
Quiero saber
Ich will wissen
Si por haberme enojado una vez te ofendí
Ob ich dich beleidigt habe, weil ich einmal wütend war
No soy infiel
Ich bin nicht untreu
Pero parece que todo esta en contra de
Aber es scheint, als wäre alles gegen mich
Lograron con maldad nuestro fracaso
Sie haben mit Bosheit unser Scheitern bewirkt
Y sin pensar todo a pasado
Und ohne nachzudenken ist alles geschehen
¿Por qué me dejaste así?
Warum hast du mich so verlassen?
¿Por qué me abandonaste así?
Warum hast du mich so im Stich gelassen?
sabes que ya no podría vivir sin ti
Wo du doch weißt, dass ich ohne dich nicht mehr leben könnte
Quiero volver
Ich will zurückkehren
Mi vida quiero volver
Mein Leben, ich will zurückkehren
A sentir esa llama de calor y pasión
Um diese Flamme der Wärme und Leidenschaft zu spüren
Quiero volver
Ich will zurückkehren
Mi vida quiero volver
Mein Leben, ich will zurückkehren
Hay que entender la importancia del amor
Man muss die Wichtigkeit der Liebe verstehen
Mi corazón lleno de grande nostalgia y de tanto dolor
Mein Herz, voller großer Nostalgie und so viel Schmerz
Quisiera saber
Ich möchte wissen
Si vale la pena el regreso de tu corazón
Ob die Rückkehr deines Herzens es wert ist
Quisiera estar contigo ahora
Ich möchte jetzt bei dir sein
Amándote hora tras hora
Dich liebend, Stunde um Stunde
¿Por qué me dejaste así?
Warum hast du mich so verlassen?
¿Por que me abandonaste así?
Warum hast du mich so im Stich gelassen?
sabes que ya no podría vivir sin ti
Wo du doch weißt, dass ich ohne dich nicht mehr leben könnte
Quiero volver
Ich will zurückkehren
Mi vida, quiero volver
Mein Leben, ich will zurückkehren
A sentir esa llama de calor y pasión
Um diese Flamme der Wärme und Leidenschaft zu spüren
Quiero volver mi vida quiero volver
Ich will zurückkehren, mein Leben, ich will zurückkehren
Hay que entender
Man muss verstehen
La importancia del amor
Die Wichtigkeit der Liebe
Hay que entender
Man muss verstehen
La importancia del amor
Die Wichtigkeit der Liebe
(Quiero volver a tus brazos otra vez)
(Ich will wieder in deine Arme zurück)
Sentir tu pecho junto al mío
Deine Brust an meiner spüren
Y llenarnos de placer
Und uns mit Vergnügen erfüllen
(Quiero volver a tus brazos otra vez)
(Ich will wieder in deine Arme zurück)
Estar a tu lado todo el tiempo
Die ganze Zeit an deiner Seite sein
Y tu cuerpo poder yo recorrer
Und deinen Körper erkunden können
(Quiero volver a tus brazos otra vez)
(Ich will wieder in deine Arme zurück)
Por las noches unidos de piel a piel
Nachts vereint, Haut an Haut
Y tus deseos sentiré
Und deine Wünsche werde ich spüren
(Quiero volver a tus brazos otra vez)
(Ich will wieder in deine Arme zurück)
Quisiera estar contigo ahora
Ich möchte jetzt bei dir sein
Amándote hora tras hora
Dich liebend, Stunde um Stunde
(Quiero volver a tus brazos otra vez)
(Ich will wieder in deine Arme zurück)
Y al despertar de un falso sueño
Und beim Erwachen aus einem falschen Traum
Podre encontrar, que aun te quiero
Werde ich erkennen können, dass ich dich immer noch liebe
(Quiero volver a tus brazos otra vez)
(Ich will wieder in deine Arme zurück)
No importa la distancia ni el tiempo que sea
Die Entfernung oder die Zeit spielt keine Rolle
Aunque nadie me lo crea
Auch wenn mir niemand glaubt
Oye Pedro Conga, dile a esa muchacha que vuelva
Hey Pedro Conga, sag diesem Mädchen, sie soll zurückkommen
(Quiero volver a tus brazos otra vez)
(Ich will wieder in deine Arme zurück)
Tu linda boca quisiera besar
Deinen schönen Mund möchte ich küssen
Y tu cuerpo lindo poder acariciar
Und deinen schönen Körper streicheln können
(Quiero volver a tus brazos otra vez)
(Ich will wieder in deine Arme zurück)
Siempre te llevo en mi mente
Ich trage dich immer in meinem Sinn
En mis sueños
In meinen Träumen
Y por eso quiero volver
Und deshalb will ich zurückkehren
Volver
Zurückkehren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.