Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Volver
Ich will zurück
Luz
y
presente
mi
mente
muy
llena
de
amor
Licht
und
Gegenwart,
mein
Herz
ganz
voller
Liebe
Quien
ha
llenado
mi
vida
de
gran
ilusión
Die
mein
Leben
mit
großer
Hoffnung
erfüllt
hat
Y
al
despertar
Und
beim
Erwachen
De
un
falso
sueño
Aus
einem
falschen
Traum
Por
encontrar
que
aún
te
quiero
Um
zu
erkennen,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
¿Por
qué
me
dejaste
así?
Warum
hast
du
mich
so
verlassen?
¿Por
qué
me
abandonaste
así?
Warum
hast
du
mich
so
im
Stich
gelassen?
Sí
sabes
que
ya
no
podría
vivir
sin
ti
Wo
du
doch
weißt,
dass
ich
ohne
dich
nicht
mehr
leben
könnte
Quiero
saber
Ich
will
wissen
Si
por
haberme
enojado
una
vez
te
ofendí
Ob
ich
dich
beleidigt
habe,
weil
ich
einmal
wütend
war
No
soy
infiel
Ich
bin
nicht
untreu
Pero
parece
que
todo
esta
en
contra
de
mí
Aber
es
scheint,
als
wäre
alles
gegen
mich
Lograron
con
maldad
nuestro
fracaso
Sie
haben
mit
Bosheit
unser
Scheitern
bewirkt
Y
sin
pensar
todo
a
pasado
Und
ohne
nachzudenken
ist
alles
geschehen
¿Por
qué
me
dejaste
así?
Warum
hast
du
mich
so
verlassen?
¿Por
qué
me
abandonaste
así?
Warum
hast
du
mich
so
im
Stich
gelassen?
Sí
sabes
que
ya
no
podría
vivir
sin
ti
Wo
du
doch
weißt,
dass
ich
ohne
dich
nicht
mehr
leben
könnte
Quiero
volver
Ich
will
zurückkehren
Mi
vida
quiero
volver
Mein
Leben,
ich
will
zurückkehren
A
sentir
esa
llama
de
calor
y
pasión
Um
diese
Flamme
der
Wärme
und
Leidenschaft
zu
spüren
Quiero
volver
Ich
will
zurückkehren
Mi
vida
quiero
volver
Mein
Leben,
ich
will
zurückkehren
Hay
que
entender
la
importancia
del
amor
Man
muss
die
Wichtigkeit
der
Liebe
verstehen
Mi
corazón
lleno
de
grande
nostalgia
y
de
tanto
dolor
Mein
Herz,
voller
großer
Nostalgie
und
so
viel
Schmerz
Quisiera
saber
Ich
möchte
wissen
Si
vale
la
pena
el
regreso
de
tu
corazón
Ob
die
Rückkehr
deines
Herzens
es
wert
ist
Quisiera
estar
contigo
ahora
Ich
möchte
jetzt
bei
dir
sein
Amándote
hora
tras
hora
Dich
liebend,
Stunde
um
Stunde
¿Por
qué
me
dejaste
así?
Warum
hast
du
mich
so
verlassen?
¿Por
que
me
abandonaste
así?
Warum
hast
du
mich
so
im
Stich
gelassen?
Sí
sabes
que
ya
no
podría
vivir
sin
ti
Wo
du
doch
weißt,
dass
ich
ohne
dich
nicht
mehr
leben
könnte
Quiero
volver
Ich
will
zurückkehren
Mi
vida,
quiero
volver
Mein
Leben,
ich
will
zurückkehren
A
sentir
esa
llama
de
calor
y
pasión
Um
diese
Flamme
der
Wärme
und
Leidenschaft
zu
spüren
Quiero
volver
mi
vida
quiero
volver
Ich
will
zurückkehren,
mein
Leben,
ich
will
zurückkehren
Hay
que
entender
Man
muss
verstehen
La
importancia
del
amor
Die
Wichtigkeit
der
Liebe
Hay
que
entender
Man
muss
verstehen
La
importancia
del
amor
Die
Wichtigkeit
der
Liebe
(Quiero
volver
a
tus
brazos
otra
vez)
(Ich
will
wieder
in
deine
Arme
zurück)
Sentir
tu
pecho
junto
al
mío
Deine
Brust
an
meiner
spüren
Y
llenarnos
de
placer
Und
uns
mit
Vergnügen
erfüllen
(Quiero
volver
a
tus
brazos
otra
vez)
(Ich
will
wieder
in
deine
Arme
zurück)
Estar
a
tu
lado
todo
el
tiempo
Die
ganze
Zeit
an
deiner
Seite
sein
Y
tu
cuerpo
poder
yo
recorrer
Und
deinen
Körper
erkunden
können
(Quiero
volver
a
tus
brazos
otra
vez)
(Ich
will
wieder
in
deine
Arme
zurück)
Por
las
noches
unidos
de
piel
a
piel
Nachts
vereint,
Haut
an
Haut
Y
tus
deseos
sentiré
Und
deine
Wünsche
werde
ich
spüren
(Quiero
volver
a
tus
brazos
otra
vez)
(Ich
will
wieder
in
deine
Arme
zurück)
Quisiera
estar
contigo
ahora
Ich
möchte
jetzt
bei
dir
sein
Amándote
hora
tras
hora
Dich
liebend,
Stunde
um
Stunde
(Quiero
volver
a
tus
brazos
otra
vez)
(Ich
will
wieder
in
deine
Arme
zurück)
Y
al
despertar
de
un
falso
sueño
Und
beim
Erwachen
aus
einem
falschen
Traum
Podre
encontrar,
que
aun
te
quiero
Werde
ich
erkennen
können,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
(Quiero
volver
a
tus
brazos
otra
vez)
(Ich
will
wieder
in
deine
Arme
zurück)
No
importa
la
distancia
ni
el
tiempo
que
sea
Die
Entfernung
oder
die
Zeit
spielt
keine
Rolle
Aunque
nadie
me
lo
crea
Auch
wenn
mir
niemand
glaubt
Oye
Pedro
Conga,
dile
a
esa
muchacha
que
vuelva
Hey
Pedro
Conga,
sag
diesem
Mädchen,
sie
soll
zurückkommen
(Quiero
volver
a
tus
brazos
otra
vez)
(Ich
will
wieder
in
deine
Arme
zurück)
Tu
linda
boca
quisiera
besar
Deinen
schönen
Mund
möchte
ich
küssen
Y
tu
cuerpo
lindo
poder
acariciar
Und
deinen
schönen
Körper
streicheln
können
(Quiero
volver
a
tus
brazos
otra
vez)
(Ich
will
wieder
in
deine
Arme
zurück)
Siempre
te
llevo
en
mi
mente
Ich
trage
dich
immer
in
meinem
Sinn
En
mis
sueños
In
meinen
Träumen
Y
por
eso
quiero
volver
Und
deshalb
will
ich
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1
дата релиза
15-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.