Pedro Fernandez - 30 Veces - перевод текста песни на немецкий

30 Veces - Pedro Fernandezперевод на немецкий




30 Veces
30 Mal
That you have decided to resign and
Dass du beschlossen hast aufzugeben und
Break our love and our lives
Unsere Liebe und unser Leben zu zerbrechen
Why you not tell me you're gone
Warum sagst du mir nicht, dass du gehst?
I give you what you want if I forget.
Ich gebe dir, was du willst, wenn ich vergesse.
You can no longer be, you no longer want
Du kannst nicht mehr, du willst nicht mehr
Keep close to me, now can not stand
In meiner Nähe bleiben, kannst es jetzt nicht ertragen
Have said much more than thirty times
Du hast es viel mehr als dreißig Mal gesagt
And can not fulfill your threats.
Und kannst deine Drohungen nicht wahr machen.
I want nothing with you,
Ich will nichts mit dir,
As I will pa 'to understand
Wie soll ich das verstehen
You see that I do not follow you,
Du siehst doch, dass ich dir nicht folge,
You see that I do not follow you
Du siehst doch, dass ich dir nicht folge
Whenever you leave and come back.
Immer wenn du gehst und zurückkommst.
Where to go if I leave?
Wohin willst du gehen, wenn du gehst?
And what will be your fate?
Und was wird dein Schicksal sein?
Thought give you some advice
Ich dachte daran, dir einen Rat zu geben
But since you're so stupid
Aber da du so dumm bist
Better pa 'I'm telling you.
Wozu sage ich es dir überhaupt.
You can not be you no longer want
Du kannst nicht mehr, du willst nicht mehr
Keep close to me, now can not stand
In meiner Nähe bleiben, kannst es jetzt nicht ertragen
Have said much more than thirty times
Du hast es viel mehr als dreißig Mal gesagt
And can not fulfill your threats.
Und kannst deine Drohungen nicht wahr machen.
I want nothing with you,
Ich will nichts mit dir,
As I will pa 'to understand
Wie soll ich das verstehen
You see that I do not follow you,
Du siehst doch, dass ich dir nicht folge,
You see that I do not follow you
Du siehst doch, dass ich dir nicht folge
Whenever you leave and come back.
Immer wenn du gehst und zurückkommst.
Where to go if I leave?
Wohin willst du gehen, wenn du gehst?
And what will be your fate?
Und was wird dein Schicksal sein?
Thought give you some advice
Ich dachte daran, dir einen Rat zu geben
But since you're so stupid
Aber da du so dumm bist
Better pa 'what I tell you.
Wozu sage ich es dir überhaupt.





Авторы: Monterrosas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.