Текст и перевод песни Pedro Fernandez - Amarte A La Antigua - Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte A La Antigua - Banda
Любить по-старинке - Banda
Hoy
ya
no
se
escriben
cartas
para
enamorarse
Сегодня
уже
не
пишут
писем,
чтобы
влюбить,
Hoy
ya
las
flores
no
se
ven
Сегодня
уже
не
видно
цветов.
Donde
ha
quedado
aquel
romance
Куда
делся
тот
роман?
Ya
no
existen
los
poemas
para
conquistarse
Больше
не
существует
стихов,
чтобы
завоевать.
Ahora
se
mandan
solo
emails
Теперь
отправляют
только
электронные
письма,
Ya
nadie
entrega
chocolates
Уже
никто
не
дарит
конфет.
Pero
me
niego
a
renovarme
es
mi
manera
Но
я
отказываюсь
меняться,
это
мой
путь,
Te
lo
confieso
que
quisiera
Признаюсь,
я
хочу
Amarte
a
la
antigua,
entregarte
mi
vida
Любить
тебя
по-старинке,
отдать
тебе
свою
жизнь,
Llenarte
de
rosas,
cantarte
canciones,
pintarte
caricias
Осыпать
тебя
розами,
петь
тебе
песни,
рисовать
тебе
ласки.
Amarte
a
la
antigua,
robarte
sonrisas
Любить
тебя
по-старинке,
красть
твои
улыбки,
Tomarte
la
mano,
abrirte
la
puerta,
escribirte
poesías
Брать
тебя
за
руку,
открывать
тебе
дверь,
писать
тебе
стихи.
Amar
como
antes
Любить,
как
раньше.
Ahora
los
amores
duran
solo
un
instante
Сейчас
любовь
длится
лишь
мгновение,
Pero
lo
nuestro
es
al
revés
Но
у
нас
всё
наоборот,
Cada
minuto
es
importante
Каждая
минута
важна.
Pero
me
niego
a
renovarme
es
mi
manera
Но
я
отказываюсь
меняться,
это
мой
путь,
Te
lo
confieso
que
quisiera
Признаюсь,
я
хочу
Amarte
a
la
antigua,
entregarte
mi
vida
Любить
тебя
по-старинке,
отдать
тебе
свою
жизнь,
Llenarte
de
rosas,
cantarte
canciones,
pintarte
caricias
Осыпать
тебя
розами,
петь
тебе
песни,
рисовать
тебе
ласки.
Amarte
a
la
antigua,
robarte
sonrisas
Любить
тебя
по-старинке,
красть
твои
улыбки,
Tomarte
la
mano,
abrirte
la
puerta,
escribirte
poesías
Брать
тебя
за
руку,
открывать
тебе
дверь,
писать
тебе
стихи.
Amar
como
antes
Любить,
как
раньше.
Eres
justo
como
te
soñe
Ты
именно
такая,
какой
я
тебя
мечтал
видеть,
Tu
no
sabes
cuanto
te
espere
Ты
не
знаешь,
как
долго
я
тебя
ждал.
Y
deseo
para
siempre
И
я
хочу
вечно
Amarte
a
la
antigua,
entregarte
mi
vida
Любить
тебя
по-старинке,
отдать
тебе
свою
жизнь,
Llenarte
de
rosas,
cantarte
canciones,
pintarte
caricias
Осыпать
тебя
розами,
петь
тебе
песни,
рисовать
тебе
ласки.
Amarte
a
la
antigua,
robarte
sonrisas
Любить
тебя
по-старинке,
красть
твои
улыбки,
Tomarte
la
mano,
abrirte
la
puerta,
escribirte
poesías
Брать
тебя
за
руку,
открывать
тебе
дверь,
писать
тебе
стихи.
Amar
como
antes
Любить,
как
раньше.
Amarte
a
la
antigua
Любить
тебя
по-старинке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henriquez Yoel, Lugo Leal Jose Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.