Текст и перевод песни Pedro Fernandez - Amiga Por Favor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Por Favor
Amiga Por Favor
Desde
que
se
marcho
desde
que
la
perdí
mi
vida
no
es
igual
Since
she
left,
since
I
lost
her,
my
life
is
not
the
same
He
perdido
la
fe
no
se
que
voy
hacer,
ya
no
se
ni
quien
soy
I
have
lost
my
faith,
I
don't
know
what
to
do,
I
don't
know
who
I
am
anymore
Desde
que
ya
no
esta
ya
no
se
sonreír
ya
no
tengo
ilusión
Since
she's
gone,
I
can't
smile,
I
have
no
illusion
anymore
Soy
una
hoja
al
viento
que
perdida
en
el
tiempo
va
sin
dirección
I
am
a
leaf
in
the
wind,
lost
in
time,
going
nowhere
Amiga
por
favor,
dile
que
siguen
siendo
para
ella
Friend,
please,
tell
her
that
she
is
still
all
to
me
Todos
mis
sueños
todas
las
estrellas
All
my
dreams,
all
the
stars
Que
con
mi
pena
también
llora
el
sol,
amiga
That
the
sun
is
also
crying
with
my
sorrow
Amiga
por
favor,
dile
que
brotan
gotas
de
tristeza
Friend,
please,
tell
her
that
tears
of
sadness
are
flowing
Que
ya
no
late
el
corazón
con
fuerza
That
my
heart
no
longer
beats
strongly
Me
falta
el
aire
y
la
respiración,
me
falta,
me
falta
ella
I
am
short
of
breath,
I
am
missing
her
so
much
Tú
la
conoces
bien
amiga
ayúdame
sin
ella
moriré
You
know
her
well,
friend,
help
me,
without
her
I
will
die
Ella
es
todo
mi
mundo,
mi
historia
y
mi
rumbo,
ella
es
mi
gran
amor
She
is
my
whole
world,
my
story
and
my
direction,
she
is
my
true
love
Amiga
por
favor,
dile
que
siguen
siendo
para
ella
Friend,
please,
tell
her
that
she
is
still
all
to
me
Todos
mis
sueños
todas
las
estrellas
All
my
dreams,
all
the
stars
Que
con
mi
pena
también
llora
el
sol
That
the
sun
is
also
crying
with
my
sorrow
Amiga
por
favor,
dile
que
brotan
gotas
de
tristeza
Friend,
please,
tell
her
that
tears
of
sadness
are
flowing
Que
ya
no
late
el
corazón
con
fuerza
That
my
heart
no
longer
beats
strongly
Me
falta
el
aire
y
la
respiración,
me
falta
I
am
short
of
breath,
I
am
missing
her
so
much
Yo
quisiera
escapar,
romper
la
soledad
I
would
like
to
escape,
to
break
the
loneliness
Tenerla
en
mis
brazos
solo
una
vez
más
To
hold
her
in
my
arms
just
one
more
time
Me
falta
su
calor,
amiga
por
favor
sin
ella
me
muero
I
miss
her
warmth,
friend,
please,
without
her
I
am
dying
Amiga
por
favor,
dile
que
siguen
siendo
para
ella
Friend,
please,
tell
her
that
she
is
still
all
to
me
Todos
mis
sueños
todas
las
estrellas
All
my
dreams,
all
the
stars
Que
con
mi
pena
también
llora
el
sol
That
the
sun
is
also
crying
with
my
sorrow
Amiga
por
favor,
dile
que
brotan
gotas
de
tristeza
Friend,
please,
tell
her
that
tears
of
sadness
are
flowing
Que
ya
no
late
el
corazón
con
fuerza
That
my
heart
no
longer
beats
strongly
Me
falta
el
aire
y
la
respiración,
me
falta,
me
falta
ella
I
am
short
of
breath,
I
am
missing
her
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gonzalez Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.